La barbaridad de los dominicanos rendirle honores a Charles Sumner

Charles Sumner fue un senador en la segunda mitad del siglo 19 en el Senado de los Estados Unidos representando al estado de Massachusetts. Hoy es el 152 aniversario de la muerte de Charles Sumner (11 de marzo de 1874). La República Dominicana lo reconoce como alguien que fue amigo del país y de los dominicanos, garantizándole su soberanía como país independiente, en especial en 1869 cuando se pretendía anexar la República Dominicana a los Estados Unidos. El nivel de honra a este señor ha llegado a tales proporciones que les pusieron su nombre a una avenida de Santo Domingo, así se perpetua su recuerdo y admiración por los dominicanos. Todo fuera perfecto si la realidad de quién fue Charles Sumner respecto a los dominicanos no se revela. A primera instancia parecería que Charles Sumner fue muy amigo de los dominicanos y valoraba mucho la independencia dominicana simple y llanamente porque le tenía amor genuino al pueblo dominicano. La realidad no es tan halagüeña.

A continuación mostraré tan solo 3 argumentos de muchos más donde se evidencia que Charles Sumner realmente no era amigo de los dominicanos sino que lo era de los haitianos. El preservar la soberanía dominicana no fue para mantener libre a los dominicanos por el simple hecho que los quería, sino en función a mantener libre a Haití y a los haitianos que era su verdadero interés. Incluso, y esto es grave, deseaba que los dominicanos desaparecieran y toda la isla fuera de los haitianos. 

Al final muestro un reconocimiento que le hizo el gobierno de Haití y varias cosas más.

1| Charles Sumner apoyaba la fusión de los dominicanos con Haití

Pareciera algo fantástico que Charles Sumner, a quien algunos dominicanos honran porque creen defendió la soberanía dominicana ante la anexión a los Estados Unidos porque le tenía un amor genuino al pueblo dominicano, apoyaba la absorción de este pueblo al haitiano. Sin embargo, la realidad era esa misma y no hay otra cosa que lo demuestre mejor que sus propias palabras.

En las siguientes hace referencia a José María Cabral, rival de Buenaventura Báez aunque Charles Sumner revela en varias ocasiones que «representaba al pueblo dominicano» y «quería fusionar a los dominicanos a Haití para ser un solo gobierno otra vez». A continuación una parte.

«…el otro es Cabral…»

«…representa a su pueblo…»

«Me han asegurado que [la política de Cabral] es la de unir a los gobiernos de la República Dominicana y Haití como lo fueron desde la Revolución [Haitiana] hasta la guerra desde 1846 hasta 1848, poniéndole fin a la independencia de los dominicanos».

2| Charles Sumner apoyaba que los dominicanos pagaran por la deuda que Haití tenía con Francia

Durante la dominación haitiana (1822 – 1844) el gobierno de Haití entró en un acuerdo con Francia respecto a que le pagaría a plazos un monto en compensación de la riqueza de los colonos franceses perdida durante la Revolución Haitiana. Aquella revolución le puso fin a Saint-Domingue y proclama a Haití como país independiente. Según el gobierno haitiano, el acuerdo implicaba que los pagos se hacían cobrando impuestos tanto a los haitianos como a los dominicanos quienes estaban bajo su poder. Sin embargo, los dominicanos se opusieron a pagar esa deuda bajo el alegato que el acuerdo era entre Francia y los antiguos esclavos de los franceses, entiéndase los haitianos, cuyo no implicaba a los dominicanos porque nunca fueron esclavos de los franceses. Además, se puede vislumbrar que el acuerdo estipulaba no solo que la población que habitaba a Saint-Domingue debía pagar, en otras palabras los haitianos, sino que los puertos del oeste de la isla que corresponden con los del antiguo Saint-Domingue debían de permitir las embarcaciones francesas con reducción de los aranceles.

Aquí se había tratado esto en otro artículo titulado «Las implicaciones a los dominicanos de la ordenanza del Rey de Francia de 1825» donde incluso se muestra el documento (en francés) y le hago una traducción propia al español palabra por palabra.

Pues Charles Sumner, el «gran amigo de los dominicanos», según algunos ilusos, pretendía desconocer ninguno de estos detalles porque claramente no les convenían a su argumento a favor de los haitianos. Existe la posibilidad que el documento que les dieron los haitianos, porque quienes más iban ser, estaba trucado para no incluir las partes que sí lo decía en el original mas no en la versión indudablemente prohaitiana y antidominicana.

«En 1838, cuando ambos eran uno solo, hicieron un tratado con Francia, del cual tengo una copia, en el cual el gobierno haitiano se comprometió pagar… un monto de 60 millones de francos. Desde la separación [de los dominicanos], Haití ha seguido haciendo los pagos y yo creo el otro senador no puede negar que los haitianos tienen la razón para insistir a los dominicanos que paguen su parte».

Para colmo y desdicha de sus «amados dominicanos», reitera ignorancia del hecho que no implicaba a los dominicanos y vuelve a insistir que los dominicanos les deben a Haití por incumplimiento y porque una vez fueron gobernados por un gobierno, el haitiano.

«En este tratado no dice que solo los haitianos deben pagar la deuda [para que Francia reconozca la independencia de Haití]».

«La historia nos muestra que una vez los dos gobiernos fueron uno y para mí no existe ninguna duda que los dominicanos les deben a los haitianos».

3| Charles Sumner tergiversaba donde podía para hacer creer que se hablaba de terminar la independencia de los haitianos al anexar a la República Dominicana.

En «San Domingo Past and Present with a Glance at Haiti» de Samuel Hazard, desde la página 469 hasta 471 se reproduce el discurso del presidente de los Estados Unidos Ulises Grant al que alude y, supuestamente, cita Charles Sumner. Digo supuestamente porque lo que alude Charles Sumner que dice el discurso y lo que dice en la realidad son dos cosas muy distintas.

Para mostrar un caso, según Charles Sumner, el presidente Ulises Grant aludía a toda la isla en su discurso. Es decir, se refería tanto a la República Dominicana y a Haití en vez de solo a República Dominicana con respecto a la deseada anexión a los Estados Unidos. Con esto quizo decir que las palabras del presidente Ulises Grant eran una amenaza para el mantenimiento de la soberanía de Haití y, por tanto, debía de ser rechazada. Que no se pierda de vista que en ningún momento da ha entender que le importaba para nada la soberanía dominicana. Todo era en función de beneficiar a Haití y la independencia de los haitianos.

«[El presidente Grant] aludía a la anexión de la isla [de Santo Domingo] completa».

«’la isla de Santo Domingo’»

«…aplica a Haití como a la [República] Dominicana».


«[Se refiere a] la isla completa».

«Aunque en esta parte no hay nada indicando a la isla completa, es obvio que estas palabras hay que asociarlas al significado de las palabras que le preceden».

Charles Sumner no mostró el discurso del presidente Ulises Grant en su totalidad, sino las partes que tergiversaba para dar a entender el presidente Ulises Grant se refería a toda la isla y no solo a la República Dominicana. Él no lo mostró, sin embargo pude encontrar el discurso íntegramente (en inglés) y se los muestro a continuación para que los dominicanos se quiten otra venda que tienen en los ojos que no los deja ver a Charles Sumner por lo que fue en la realidad para con su pueblo. Al ver lo que realmente dijo el presidente Ulises Grant se pone en evidencia que Charles Sumner mentía.

Veamos el discurso del presidente Ulises Grant y sin ningún esfuerzo de la imaginación queda demostrado que en todo momento se refería a la República Dominicana, país al que también se le dice República de Santo Domingo similar a como al Reino Holandés también se le dice Reino de Países Bajos.

«República de Santo Domingo»

«El gobierno de Santo Domingo por su cuenta a pedido a nosotros su anexión…»
«Desean la protección de nuestras instituciones y leyes, nuestro progreso y civilización. ¿Deberíamos rechazarlos? La adquisición de Santo Domingo es deseable debido a su posición geográfica».

«Con un gobierno estable Santo Domingo puede desarrollar sus recursos inmensos y les va pagar salarios justos a miles de trabajadores que ahora mismo no están en la isla». 

«Los trabajadores van a… querer las bendiciones de nuestras libertades y, en consecuencia, cada trabajador serán remunerado por su trabajo. La esclavitud tendrá que ser abolida en Puerto Rico y Cuba como un acto de preservación  para retener a sus trabajadores esclavos».

«Santo Domingo se convertirá en un gran consumidor de los productos norteamericanos agrícolas y manufacturados».

Como buen mentiroso, Charles Sumner tergiversaba el discurso para que las cosas pareciera como él decía. También le hacía caso omiso a lo que no le convenía al nunca mencionar que el presidente Ulises Grant no solo no abogaba a que Santo Domingo tuviera la esclavitud cuando fuera parte de los Estados Unidos, sino quería que con el ejemplo de un Santo Domingo próspero donde a todo trabajador se le paga lo justo le tumbaría la esclavitud a Puerto Rico, Cuba y, eventualmente, a Brasil que en ese momento era una institución vigente en los tres sitios. 

«[Anexar a Santo Domingo] haría insoportable la esclavitud en Cuba y Puerto Rico a la vez, y eventualmente también a la de Brasil».

Charles Sumner era amigo de los afroamericanos y haitianos, mas no de los dominicanos

Es curioso que Charles Sumner se hiciera de la vista gorda a este deseo del presidente Ulises Grant para con Santo Domingo y su deseada influencia negativa en la esclavitud que había entonces en Puerto Rico, Cuba y Brasil. Lo menciono porque Charles Sumner era muy conocido entre los afroamericanos de los Estados Unidos precisamente porque estaba en contra de la esclavitud y el racismo contra los negros. Con los afroamericanos y los haitianos Charles Sumner era un amor de Dios, los apoyaba justamente y velaba por sus intereses como poca otra gente blanca lo hacía. Pero esa bondad y ese apoyo se desvanecía cuando se trataba de los dominicanos.

¿Por qué si Charles Sumner era un gran amigo de los negros, no extendía su apoyo y entusiasmo a los dominicanos?

¿Tuvo algo que ver con que los dominicanos se liberaron precisamente del despotismo de los negros haitianos?

Charles Sumner rechazaba que los dominicanos fueran parte de los Estados Unidos mas apoyaba el pueblo dominicano se fusionara con el de Haití

Charles Sumner no apoyaba la anexión de la República Dominicana a los Estados Unidos, pero sí apoyaba la anexión de la República Dominicana a Haití. Con unos los dominicanos viviría más cómodo, con mejor salud y una vida más longeva mientras con los otros el dominicano viviría muy mal, discriminado, aplastado y fuera testigo de como cada aspecto de su cultura y tradiciones, incluyendo su lengua materna el español, se desavanecen con la haitianización. En la práctica demostrado por lo que apoyó se puede decir que Charles Sumner no quería que los dominicanos vivieran bien ni tampoco que fueran libres. Lo que sí quería era que los dominicanos fueran fusionado como pueblo al de los haitianos para hoy ser parte del país más pobre, más inestable y más desdichado de América y uno de los más en el mundo.

La medalla valiosa que Haití le regaló a Charles Sumner en agradecimiento

Como acto de gratitud a Charles Sumner por defender a Haití y los haitianos, incluso tergiversando las cosas para que los haitianos queden bien y los dominicanos queden mal, el gobierno de Haití le regaló esta medalla valiosa. Todavía se conserva en la Biblioteca de Estado de Massachusetts en Boston, Massachusetts de Estados Unidos.

La medalla es muy bonita de oro verdadero y tiene varios diamantes. Además ostenta un rubí grande con el símbolo de una S que seguro representa la letra inicial de Sumner. Noten el escudo de Haití de entonces.

Hasta este nivel llegaba la admiración de Haití a Charles Sumner, un señor que defendía los intereses haitianos sobre todas las cosas y también que el pueblo dominicano se fusionara y desapareciera para siempre como parte de Haití.

Medalla haitiana regalada a Charles Sumner por defender a Haití hasta la barbaridad de desear que los dominicanos vuelvan a fusionarse con ese vecino y ser un solo país otra vez. La medalla es conservada en la Biblioteca del Estado de Massachusetts.

Como si no fuera poco, la muerte de Charles Sumner el 11 de marzo de 1874 fue recibido en la capital haitiana de una forma que le rindieron honores a este señor con varios cañonazos y la bandera haitiana permaneció por ese día y los demás declarados luto oficial a media asta. Charles Sumner fue uno de los pocos hombres blancos y extranjeros que Haití les mostró tanto respeto. Tampoco es algo malo en el caso de los haitianos, pues Charles Sumner defendió los intereses haitianos aunque incluía mentiras que perdujicaba a los dominicanos ante sus vecinos.

Puerto Príncipe, Haití también tiene una avenida nombrada Charles Sumner. Aquí tiene sentido la existencia de esta avenida porque ese señor siempre defendió, incluso con mentiras desfavorables a los dominicanos respecto a Haití, la independencia y soberanía de la República de Haití.

Los dominicanos no deben honrar a un señor que quería fueran absorbidos por Haití

Una avenida de Santo Domingo lleva el nombre de Charles Sumner, un hombre a quien no les importaba los dominicanos y quería fueran absorbidos por Haití, una barbaridad.

No existe ningún tipo de reconocimiento que hiciera la República Dominicana a este señor en el día de su muerte ni en días posteriores y con mucho sentido. Si bien sus acciones contribuyeron a que no se anexara la República Dominicana a los Estados Unidos, no queda la menor duda no lo hizo por amor a los dominicanos y su libertad. No era creyente en las ideas nobles de Juan Pablo Duarte, Matías Ramón Mella, Francisco del Rosario Sánchez ni tampoco el general Gregorio Luperón. No lamentaba el dolor y sufrimientos que sintieron los dominicanos durante la dominación haitiana (1822-1844) donde todo lo que era parte de su cultura y tradiciones, la lengua española, la propiedad privada y muchos otros abusos fueron cometidos por Haití y su milicia. Para Charles Sumner, la independencia dominicana de los haitianos era abominable y debería desaparecer absorbida por Haití. 

Rechazaba la anexión de la República Dominicana a los Estados Unidos porque pensaba amenazaba y podía amenazar la independencia haitiana. No tenía el más mínimo interés y consideración en los dominicanos propiamente.

¿Hasta cuándo los dominicanos tendremos que sufrir al ver el nombre de un hombre tan abominable dizque de una avenida de la capital dominicana? 

¿Acaso no hay cantidad de hombres y mujeres que en verdad quisieron al pueblo dominicano, pelearon por él, lo defendieron en contra de viento y marea, y todavía no tienen una calle que recuerde sus nombres en Santo Domingo y otras ciudades y pueblos del país? 

Charles Sumner deja a entender por sus acciones que no quería al pueblo dominicano

Charles Sumner era un tipo que no quería al pueblo dominicano fuera absorbido y desaparecido para siempre por ningún otro pueblo excepto el pueblo haitiano, del mismo pueblo del que se libraron los dominicanos como acto de su preservación para ponerle fin a la desaparición de su cultura y a los maltratos al dominicano en tierra dominicana.

El pueblo más antiguo, más tradicional, más autóctono de la isla es y siempre ha sido el dominicano, el mismo pueblo que quieren desaparecer para que todo sea Haití y haitiano. ¡Qué barbaridad!

———————

Charles Sumner | Debate en el Senado de los Estados Unidos respecto la anexión de Santo Domingo (en inglés; 1869)

El discurso íntegro del presidente de Estados Unidos Ulises Grant (en inglés; Pg 469 – 471)

El error gramático de Dominicana por República Dominicana

La buena educación se manifiesta de varias formas. Se vislumbra cuando se expone un pensamiento profundo y complejo donde entenderlo correctamente requiere de cierto nivel de inteligencia y una buena educación. El poder formular nuevos conceptos que siempre sean lógicos también es símbolo de la inteligencia y la buena formación. El comportamiento civilizado implica una buena crianza, inteligencia normal por lo menos y una buena educación. Lo mismo se puede decir respecto a muchas cosas incluyendo en lo gramatical aunque aquí hay un pero. 

Antes que nada más, quiero aclarar si una persona no terminó la secundaria y/o una educación terciaria (universitaria, técnica, especialidad, escuela de arte y/o diseño, etc) no se le aplica como crítica la mala gramática u otros males al escribir como la ortografía o al hablar como el léxico. La persona que no terminó sus estudios ninguna de estas faltas es un reflejo de la calidad de su formación académica (la que recibió) ni de su inteligencia ni nada por el estilo. Existen muchas razones válidas de por qué alguien no pudo completar sus estudios que van desde tenía que dedicarse al trabajo en vez de los estudios hasta tuvo padres abusivos que le impedían estudiar y muchas otras razones. La persona pudo ser dotada por naturaleza o el Padre Celestial una gran inteligencia y por cosas de la vida muy particular de su situación no pudo amueblar esa gran inteligencia con una gran educación. En estos casos el no poseer una gran educación no elimina la gran inteligencia de esa persona. Esa gran inteligencia se manifiesta por otros canales como son el buen comportamiento, valores y principios sólidos, la forma de resolver los problemas chiquitos y grandes, etc. Lo siguiente aplica a aquellos afortunados de recibir una gran educación porque son ellos de quienes se espera esa gran educación no fue en vano.

La buena gramática en el monolingüe es sinónimo de la buena educación

El buen dominio de un idioma es sinónimo de inteligencia y buena educación siempre y cuando la persona que lo habla, lee y escribe es monolingüe, quiere decir sabe un solo idioma. Cuando la persona sabe más de un idioma, su dominio de cualquiera de los dos o más idiomas es sinónimo de inteligencia y buena educación solo con el idioma más hablado, el más utilizado durante su instrucción académica, en el ámbito laboral, etc. 

La falta gramatical grave en español no siempre significa una mala educación y/o inteligencia comprometida en la persona bilingüe

En países como Estados Unidos se da un ejemplo que es relevante debido a la cantidad de personas que son hispanoamericanos y a que la mayor parte de la diáspora dominicana, que ya supera los 2 millones, incluye a una cantidad de personas que son bilingües y al menos tienen una paradoja. Como es el caso de todos los dominicanos nacidos y criados en la República Dominicana, el idioma materno de estos dominicanos nacidos en Estados Unidos (o que migran a Estados Unidos siendo muy jóvenes, incluso como bebés en muchos casos) es el español porque es el primer idioma que les hablaron desde que nacieron hasta que comenzaron a ir a la escuela primaria. Allí comienzan sus estudios formales en bilingüe donde todas las maestras son hispanas con dominio del español y todas las materias y los libros son en ese idioma de Cervantes. Incluso en abecedario que aprende es el del español, muchos de los cuentos son los mismos que se aprenden en las escuelas públicas de la República Dominicana y si bien no se les enseña a profundidad la historia de un país latinoamericano, sí se enseña lo básico de cada cultura latinoamericana para que los estudiantes quienes tienen orígenes variados en países latinoamericanos logre a entender y apreciar de la región de donde son sus raíces.

La única excepción, y por esto se le llama bilingüe a estos estudios en EEUU, es cuando los sacan de una materia instruida en español para darle classes de Inglés como Segundo Idioma (ESL por sus siglas en inglés). Ahí el enfoque es enseñarles el inglés en lo hablado, escrito y leído con la meta que el estudiante se convierta lo fluido lo suficiente en ese idioma para varios años después sacarlo de bilingüe y ponerlo en cursos monolingües donde todo es en inglés. Como es de esperarse, la mayoría de los estudiantes gringos comienzan en clases monolingües donde el inglés es el único idioma y se matiene así hasta que se gradúa de la secundaria y/o de escuelas de educación terciaria como una universidad en Estados Unidos. Normalmente el bilingüe dura 3, 4, 5 o más años y cuántos años depende del estudiante y su progreso en adquirir la fluidez en el inglés. A pesar de la diferencia, la mayoría de los estudiantes hispanos que comienzan el Kindergarten en español o bilingüe, terminan en las clases monolingües antes o para el 5to grado de primaria. Es decir, a partir del 5to de primaria hasta que se gradúa de la secundaria o de la universidad, toda su instrucción va ser en inglés. Ahí, si el hispanohablante descuida su español aprendido en la primaria tanto en escrito, lo hablado y lo leído, puede que se vea afectados ciertos aspectos como su dominio de la gramática del español. Solo en ese caso la falta gramatical grave del español no es sinónimo de falta de inteligencia y una buena educación porque lo que carece en español puede que no lo carezca en inglés. 

La falta gramatical grave en español siempre es sinónimo de una mala educación en personas monolingües de lengua española

Si su educación fue en inglés mayormente y la instrucción en español se limita a algunos años (o todos) en la primaria, el idioma en el cual va ser más fluido puede ser el inglés aunque tenga un buen dominio del español. Esto no se da en todos los casos, en unos se mantienen muy fluidos en ambos idiomas y en otros dominan mejor un idioma.

Esto ya dicho no aplica para personas monolingües que tienen como su idioma materno el español. Es raro y feo cuando una persona que tiene al idioma de Cervantes como su lengua materna y toda su educación formal ha sido en español, toda su vida laboral ha sido en español y su vida social también se desarrolla en español que luego muestre faltas gramaticales muy graves en español. Ahí, sin lugar a dudas, es indicativo de una educación problemática y quizás hasta de una inteligencia comprometida. Se supone si una persona ha recibido toda su educación formal y vive en una sociedad donde el idioma oficial resulta ser su lengua materna, las faltas gramaticales muy graves en el español no están supuesto de evidenciarse en ese tipo de personas.

El nombre República Dominicana es creación de Juan Pablo Duarte y Los Trinitarios

Juan Pablo Duarte, fundador de la República Dominicana, siendo muy joven.

El estado soberano de los dominicanos se llama República Dominicana por varias razones incluyendo la principal, el mismo patricio y fundador del estado independiente, Juan Pablo Duarte además de Los Trinitarios, mencionan ese será el nombre del entonces futuro estado independiente de los dominicanos en cosas tan fundamentales como lo es el Juramento Trinitario de 1838.

Si se refiere al estado independiente del país de los dominicanos por otro nombre que no sea República Dominicana, incluso Dominicana sin la «República», no solo se demuestra una mala educación y quizás una inteligencia comprometida de quienes lo dicen, sino que están en rebeldía contra los deseos de Los Trinitarios y del principal Padre de la Patria dominicana Juan Pablo Duarte. Ningún dominicano puede llevar la contraria en este tema porque es un desafío a quienes crearon esta independencia desde el concepto más básico que los expone La Trinitaria, la Dramática y la Filatélica. Además va en contra de los principios del creador de todas ellas, el siempre recordado y honrado Juan Pablo Duarte

¿De dónde se deriva el nombre República Dominicana?

El nombre del estado soberano del país de los dominicanos se vislumbra en el escudo nacional, República Dominicana.

Si bien el nombre del estado independiente del pueblo dominicano es República Dominicana, tampoco es un nombre que sale de la nada en la mente muy lúcida y excelentemente amueblada como la fue la de Juan Pablo Duarte. No es un nombre que se lo inventa así por así. República Dominicana se deriva de la república que le pertenece al pueblo dominicano. Esto supone que el verdadero origen del nombre República Dominicana es nada más y nada memos que los dominicanos. 

Esto nos lleva a preguntarnos, ¿de dónde se deriva el gentilicio dominicano? Proviene de Santo Domingo y es un gentilicio que las evidencias escritas apuntan aparece por primera vez cuando Hernando Montoro llama al pueblo como dominicanos en 1606, unos 238 años antes de la creación de la República Dominicana y 420 años antes del año actual de 2026. Esto quiere decir que el gentilicio dominicano aparece en escrito en varios documentos y libros oficiales y no oficiales en los 1600s, 1700s, 1800s, 1900s y lo que va hasta la fecha actual de los 2000s. 

No quiere decir bajo ningún concepto que en definitivo se usaba ese gentilicio en el habla a partir del siglo 17. Es posible se usaba incluso en los 1500s aunque todavía no llegaba a lo escrito. Al menos desde 1537 se viene llamando a la isla por el nombre de su capital, ciudad más poblada e importante de entonces, Santo Domingo. Noten esto es antes de la conclusión de varios edificios antiguos en la capital dominicana, como es la Catedral Primada de América que se terminó de construir en 1540. Incluso es un año muy cerca de la creación de instituciones dominicanas como es la Universidad Autónoma de Santo Domingo que se fundó en 1538, un año después. Es decir, una isla que siempre ha tenido varios nombres a la vez y en más de un idioma comienza a tener otro nombre nuevo a partir de 1537 que es Santo Domingo, en este 2026 se cumple 489 años. 

Santo Domingo en español, Saint-Domingue en francés

Página titular del reporte oficial respecto la aduana dominicana publicado por el Depsrtamento de Guerra, Boro de Asuntos Insulares del gobierno de los Estados Unidos (1905). Noten que este folleto no fue escrito por los dominicanos sino por estadounidenses sin origen dominicano. También noten donde en el título se refiere a la República Dominicana como República de Santo Domingo y en la parte inferior dice «Santo Domingo, D. R.» siendo DR el gentilicio en inglés de República Dominicana (RD).

República Dominicana y República de Santo Domingo ambos quieren decir el estado del país de Santo Domingo o el país de los dominicanos. Si no entienden bien el concepto que es correcto, piensen en lo siguiente.

Reino de Paises Bajos = Reino Holandés = Holanda
República Francesa = República de Francia = Francia
República Italiana = República de Italia = Italia
Estados Federados Brasileños = Estados Federados de Brasil = Brasil
Estados Unidos Mexicanos = Estados Unidos de México = México
República Haitiana = República de Haití = Haití

Este nombre de Santo Domingo predomina para referirse a la isla por varios siglos posteriores incluyendo la mayor parte del siglo 16. Los franceses comienzan su colonia en el oeste de la isla en el siglo 17 en territorio dominicano perteneciente a España. En vez de ponerle un nombre nuevo a su nueva colonia, deciden no complicarse la vida y simplemente traducir el Santo Domingo del español a Saint-Domingue del francés. Curiosamente, como se viene utilizando el gentilicio dominicano para referirse a la población de la isla desde 1606 y quizás antes, a partir de los franceses crear su colonia de Saint-Domingue el gentilicio dominicano pasó de referirse a todos los nativos de la isla de Santo Domingo a solo los nativos del pueblo de habla hispana de la isla de Santo Domingo. Pues a los colonos franceses siempre se les conoció como los franceses y a los esclavos de los franceses se les conoció como los esclavos de los franceses, valga la redundancia. El gentilicio dominicano siempre se aplicaba y se sigue aplicando a las personas de origen del pueblo de habla hispana de la isla de Santo Domingo, es decir los dominicanos.

Los dominicanos siempre han sido el pueblo de la isla de Santo Domingo con el español como lengua materna

Mapa oficial de la isla de Santo Domingo incluyendo a la República Dominicana que ocupaba un territorio mayor al actual aunque sigue siendo la mayor parte de la isla. El mapa fue hecho en 1858 por el gobierno dominicano cuando el presidente era Buenaventura Báez.

El pueblo de la isla de Santo Domingo con el español como su lengua materna es el pueblo dominicano.

Este pueblo es el dueño de Santo Domingo o República Dominicana. Por demás, el pueblo dominicano es el más antiguo en la isla. Sus orígenes más extendidos en su población con precencia en casi tofos los dominicanos y sus descendientes dentro y fuera del país son los siguientes.

1| El taíno (3.000 años en la isla a la llegada de Cristóbal Colón en 1492).
2| El español (presente en la isla de forma continua y elemento muy importante en la mezcla del dominicano desde 1493 hasta nuestra fecha o 533 años).
3| El africano (en particular el aporte de los primeros africanos traídos por los españoles a América en los 1500s, más de 200 años antes de los antepasados de los haitianos actuales).

Estos tres orígenes troncales, extensos y en su conjunto mayoritarios en casi todos los dominicanos es desde mucho antes que los antepasados de la inmensa mayoría de los haitianos estuvieran en la isla de Santo Domingo por primera vez.

La mayoría de los haitianos aparecen en la isla de Santo Domingo por primera vez entre 1750 y 1791. Esto corresponde a los africanos llevados a Saint-Domingue por los franceses. La mayoría de los esclavos africanos que fueron llevados a Saint-Domingue se independizan como país soberano en 1804 con el nombre taíno de Haití (noten que el aporte taíno que existe en la actualidad está mucho más extenso en los dominicanos y tiende a ser mucho más que el exiguo aporte en el ADN de algunos dominicanos, por lo que se pudiera argumentar los nombres taínos como Haití les corresponden más a los dominicanos que a los haitianos).

Recordemos que el típico esclavo africano que era llevado a Saint-Domingue (Haití) tenía una expectativa de vida de 6 a 9 años, es decir dentro de ese tempo post su llegada a la isla se encontraban con su muerte. De hecho, la mayoría de los esclavos en Saint-Domingue no terminaba muerto por la vejez o la enfermedad como sí era el caso para toda la población dominicana tanto la mayoría libre como la minoría esclava. La muerte de los esclavos de los franceses era producida por la fatiga del trabajo forzoso que también implicaba intensidad y crueldad por parte de los franceses por como trataban a sus esclavos. La mayoría de los haitianos en la isla de Santo Domingo para el año 1804 a lo mucho habían nacido en Saint-Domingue o traídos de África como esclavos en los 1750s, medio siglo antes aproximadamente y varios siglos después que aparecieran los dominicanos y comenzaran a llamar la isla Santo Domingo y, por consiguiente, ellos mismos llamarse dominicanos.

Los dominicanos siempre han sido el pueblo más antiguo de la isla de Santo Domingo. Es el pueblo que con más legitimidad por la longevidad de su presencia en la isla asumir que son los verdaderos dueños de toda la isla y sus islas adyacentes, sin embargo la bondad y el humanismo de los dominicanos siempre se ha manifestado en que nunca atentaron contra Haití, nunca hicieron nada por desestabilizar a su sociedad, nunca ha ifo a Haití para masacrar a su población en su propio país. Para los dominicanos Haití siempre ha sido, es y siempre será de los haitianos. El lío es que esta actitud no siempre ha sido demostrada por Haití hacia la República Dominicana evidenciado en las múltiples invasiones militares que hicieron contra los dominicanos y en la actualidad cuando algunos haitianos afirman como si tienen derecho que ellos son los verdaderos dueños de la isla. Es una afirmación que carece de sentido por concepto del tiempo en la isla y también político por el Tratado de Paz de 1874 cuando Haití reconoce la independencia de la República Dominicana, algo que existía en los hechos desde el 27 de febrero de 1844. A esto se le añade el Tratado Fronterizo de 1929 entre República Dominicana y Haití donde la primera le traspasa a la segunda el valle de Guava con el entendimiento Haití no seguirá expandiéndose en territorio dominicano nunca jamás.

Típico de un país que fue parte del Imperio Español por más de 300 años

El país de los dominicanos se llamaba Santo Domingo durante la mayor parte de la época española desde el siglo 16 hasta el siglo 19. El país independiente de los dominicanos para su estado asume el nombre de República Dominicana por un asunto lógico y porque su patricio Juan Pablo Duarte y Los Trinitarios así lo dispusieron desde antes de crearse la independencia dominicana el 27 de febrero de 1844. A la misma vez y todavía es el caso (incluso en nacionalidades de otros países como los cubanos, los puertorriqueños y otros al referirse a la tierra dominicana), en particular en los dominicanos en la diaspora, se refieren a su país de origen como Santo Domingo, el nombre del cual que se deriva el gentilicio dominicano.

Esto tampoco es raro. Es una costumbre muy extendida en los países que fueron parte del Imperio Español, tal como lo fue el país de los dominicanos por más de 300 años. Muchos se siguen llamando como se llamaban estos mismos territorios cuando eran provincias, provincias de ultramar, virreinatos, etc de España en América. Ejemplos de ello los hay por montones como Nicaragua, Costa Rica, Guatemala, Venezuela, Perú, Chile, Puerto Rico y otros. ¿Por qué va ser diferente con Santo Domingo?  

Argumentar aunque sea de relajo que Dominicana pudiera ser un nombre en reemplazo de República Dominicana es evidenciar la falta de capacidad la buena educación y quizás no es muy inteligente, incluso un desconocedor o ignorante del mismo origen de tanto el gentilicio dominicano y el nombre República Dominicana que es y siempre ha sido Santo Domingo. 

¿Por qué no Dominicana?

Es una falta gramatical de proporciones gigantes. Sería proponer la estupidez que los Estados Unidos Mexicanos no es México sino Mexicana, el Estado Asociado de Puerto Rico no es Puerto Rico sino Puertorriqueña, la Repùblica Haitiana no es Haití sino Haitiana, el Reino de Países Bajos no es Holanda sino Holandera, la República Francesa no es Francia sino Francesa, etc. Es un despropósito total, una demostración de falta de una buena educación, de no entender la esencia de la gramática del idioma español, quizás demuestra alguna falta de inteligencia.

1| Los dominicanos se deriva de Santo Domingo.

2| Los dominicanos es el pueblo hispanohablante de la isla de Santo Domingo.

3| La República Dominicana se deriva del país de Santo Domingo.

4| La República Dominicana es el estado independiente de los dominicanos.

5| Nuestro padre fundador y muy honrado por los dominicanos dondequiera que se encuentren en este mundo, Juan Pablo Duarte, además de Los Trinitarios y el líder restaurador general Gregorio Luperón; dejaron claro en tinta y papel que es República Dominicana y no Dominicana. Gente sabia, gente valiente, gente buena y digna de seguir e imitar no solo por los dominicanos sino toda la humnidad que tiene la dicha de conocer sus ideales, sus pensamientos y lo que nos legaron en escrito de sus propios puños.

República Dominicana nunca es Dominicana porque eso demuestra que la insensatez y el desconocimiento de aspectos muy básicos del idioma español forma parte de estas personas. Tal vez se debe por la mala educación, la mediocridad y/o la falta de inteligencia, como ya se ha dicho tantas veces. También es una falta de respeto a los creadores y defensores del país de los dominicanos.

Mercadeo turístico como única excepción

Portada del libro «Turismo dominicano: 30 años a velocidad de crucero» de Pedro Delgado Malagón (2018).

Quizás para el mercadeo turístico de la República Dominicana se puede usar Dominicana sin que esto refleje una falta mayor de la gramática. En el mercadeo todo se vale incluyendo frases que de otra forma no existen. Fuera de ese contexto deja mucho que desear y deja a entender que la persona que la usa no es digna de imitar por ser mediocre entre otras cosas.

El pueblo más antiguo de la isla de Santo Domingo

Banderas de la República Dominicana y el Distrito Nacional (ciudad de Santo Domingo, capital de la República Dominicana). (https://unsplash.com/es/fotos/una-bandera-ondea-frente-a-un-edificio-zzG9t4QFQbU)

Es entendible que los haitianos asuman como suya lo ocurrido en el territorio haitiano durante la era de los taínos. También lo ocurrido allí durante los años entre 1492 y el Tratado de Ryswick de 1697 (205 años). Tanto el cacique Guacanagari como la princesa Anacaona son personajes históricos taínos de los dominicanos y de los haitianos porque estos estuvieron en lo que hoy es República Dominicana y Haití. Lo mismo no aplica con los caciques Cotubanamá o Guarionex y otros taínos que estuvieron en lo que hoy es la República Dominicana y no en la parte haitiana actual.  Los haitianos tienen cierto derecho de asumir el pasado indígena y español en su territorio al llevarse más que su territorio incluyó a los cacicazgos Marién en el norte y Jaragua en el sur. El cacique Guacanagari vivió donde ahora está Cabo Haitiano (fundado como Cabo Françés por los franceses y desde antes de ello los dominicanos ya llamaban esa área como El Guárico por ser el lugar donde Guacanagari tenía su bohío). El cacique Bohechio y la princesa Anacaona vivían donde ahora está Leógane (fundada por los franceses con ese mismo nombre). Lo curioso aparece a partir de lo siguiente. 

Estudios genéticos en los dominicanos y los haitianos

Cada círculo representa la composición genética de las personas promedios de ese país. Ahí se evidencia que los dominicanos son los herederos en su gran mayoría del aporte genético taíno (amarillo o Native American) y español (azul oscuro o Southern European) en la isla de Santo Domingo. Aunque no lo distingue en este mapa, casi la mitad del aporte negro (rojo o Sub-Saharan African) en los dominicanos corresponde a los llevados a la isla por los españoles en los 1500s, el único pueblo de la isla donde existe en la población en general sin importar color, rasgos o raza. En los haitianos el major aporte europeo es francés y el aporte negro por completo corresponde a los llevados a la isla por los franceses en los 1700s, en particular después de 1750. (https://blog.23andme.com/articles/now-i-know-where-i-belong)

Todos los estudios genéticos que se han hecho e incluye a dominicanos y haitianos demuestran que en el haitiano común no hay rastros genéticos de los indígenas y lo que hay es poco tanto en la cantidad de haitianos que lo tienen como en la cantidad de su genoma que es indígena. Curiosamente, los estudios genéticos, sin importar cuál, demuestran que el aporte indígena es generalizado en los dominicanos, es decir hay más dominicanos con algo de indígena en su genoma que sin ello. Además, ese aporte tiende a oscilar de 3% hasta 10% según el individuo, porcentajes que superan con creces el aporte indígena que existe en los pocos haitianos que lo tienen.  Dicho sea de paso que en países como Estados Unidos y Canadá en muchas tribus indígenas reconocidas aplican el cuanto de sangre como uno de los requisitos para considerar como indio o indígena a alguien que en realidad es un mestizo o mezclado. Es muy común que el mínimo requerido del porcentaje de su genoma que debe ser de esa tribu indígena es menos que el aporte indígena en los dominicanos.

¿Qué implica esto?

La isla de Santo Domingo por alrededor de 3.000 años fue de los tainos en su totalidad y por alrededor de 317 años por los españoles (204 años partiendo de 1493 hasta 1801, luego desde 1809 hasta 1822 después de la reconquista y luego desde 1860 hasta 1865 durante la anexión a España). Por 23 años fue gobernada entera por los haitianos (22 años de Jean Pierre Boyer y 1 año de Toussaint Loverture). Por 106 años la banda occidental o la colonia de Saint-Domingue fue gobernada por los franceses (Tratado de Ryswick en 1697 hasta 1803) y la parte dominicana fue gobernada por los franceses por 7 años. Por 221 años la parte haitiana ha sido gobernada por los haitianos mientras los dominicanos han gobernado la mayor parte de la isla por 182 años.

En síntesis, los haitianos han gobernado toda y su parte de la isla por 221 años mientras los dominicanos por 182 años. Sin embargo, el mayor aporte genético de los taínos existe en los dominicanos y es casi nulo en los haitianos. Además los dominicanos tienen casi todo el ADN de los españoles de la isla y todo el aporte africano de los primeros negros introducidos en América por los españoles en los 1500s. Los dominicanos descienden de gentes que han gobernado la isla por 3.499 años, los haitianos por 221 años y los franceses por 113 años.

Primeramente, reconozcamos de una vez por todas que el pueblo dominicano es más viejo que el pueblo haitiano en la isla de Santo Domingo. No sólo por el aporte indígena que remonta al pueblo dominicano a los 1500s e, incluso, antes (se estima que los taínos estaban en la isla desde 3.000 años antes de la llegada de Cristóbal Colón el 5 de diciembre de 1492), sino también por el aporte español. Mientras este origen también es generalizado en los dominicanos y llega a niveles altos de 40% a 60% en el dominicano mulato común, en los haitianos el aporte español es nulo casi e inexistente en la gran mayoría de esa población.  Además, el aporte africano del dominicano promedio en buena parte corresponde a los primeros negros traídos a América por los españoles alrededor de 200 años que se pusiera en vigencia el Tratado de Ryswick en 1697, que es cuando se deja tranquilo a los franceses para que desarrollaran su colonia francesa de Saint-Domingue que ocupaba el oeste de la isla. El aporte africano de los haitianos corresponde en gran medida a los negros traídos por los franceses al oeste de la isla en el siglo 18. Casi todos los haitianos sean negros, mulatos o blancos carecen de aporte africano de antes de la creación de la colonia francesa de Saint-Domingue y en mayor parte es de los 1700s mientras en los dominicanos el aporte de los africanos en burena medida corresponde a los traídos en los 1500s y los 1600s.

Apropiación cultural de lo taíno por los haitianos actuales

La implicación de esto no se limita a que el haitiano común desciende de gente que a lo mucho han estado en la isla de Santo Domingo por varios siglos menos que el dominicano común, sino que además todo uso de términos taínos por los haitianos como propios suyos es una especie de apropiación cultural, ya que estos términos taínos les corresponden más a la mayoría de sus descendientes parciales en la isla, es decir a los dominicanos. 

La apropiación cultural no es otra cosa que un grupo adoptar el idioma (incluyendo las palabras), la vestimenta, etc de una cultura de la cual no tienen ningún vínculo sanguíneo o de origen. Tal es el caso de la mayoría de los haitianos que adoptan a lo taíno como suyo cuando los descendientes actuales de los taínos de la isla de Santo Domingo son los dominicanos, en quienes el aporte genético indígena existe en la mayoría y supera con creces lo que existe en los pocos haitianos que tienen algo de ese origen.

Haití y haitianos, palabras del idioma de los taínos

El nombre de su país Haití y de su gentilicio haitianos son dos palabras del idioma de los taínos. El primero significa tierra montañosa y, ciertamente, el país haitiano es muy montañoso en más del 80% haciéndolo más montañoso que la República Dominicana donde las montañas cubren dos tercios del territorio dominicano. Si nos llevamos a cuál país le queda mejor ese nombre, pues indiscutiblemente es al de los haitianos. Es imposible que los taínos del cacicazgos de Higüey, por mencionar a uno, conocieran a la isla como Haití si la mayor parte de lo que era ese cacicazgo es una planicie, de hecho la más grande en el Caribe insular fuera de Cuba. A eso se le añade que navegando en el mar Caribe cerca de la costa dominicana desde Santo Domingo hasta Punta Cana es imposible no notar lo llano que parece la isla desde esa perspectiva. 

Si nos vamos a cuál pueblo de la isla de Santo Domingo el nombre Haití es más apropiado, pues indudablemente a los dominicanos. Ellos son en gran medica quienes tienen más ascendencia taína (la inmensa mayoría que existe en la isla) tanto en cantidad de personas y en la cantidad de ese aporte en la genoma. Pues mientras en el haitiano común el aporte taíno es nulo en la genoma, en los dominicanos lo tienen todos casi.

Los dominicanos son los descendientes de los taínos y los españoles de la isla de Santo Domingo

Dominicano que vivía en el valle de Guaba (hoy Plateau Central en Haití) quien en la rebelión de Guaba ante las devastaciones de Osorio en 1606, se refirió a los hispanohablantes de la isla como dominicanos, un gentilicio que se deriva de Santo Domingo. Aunque no hay duda que se refirió así al pueblo dominicano, el hecho que la isla se conoce por Santo Domingo desde muy temprano en los 1500s da la sospecha que Hernando Montoro no fue el primero en decirlo aunque sí es la primera vez que se pone en escrito. (https://youtu.be/Zgao6eCoD2g?si=DnrgigXadJdUB_wG)

Debido a una cuestión de orígenes, los dominicanos tienen más derecho al término Haití y al gentilicio haitiano que los haitianos de hoy. A ellos les hubiera quedado mejor que su país se llamara otra cosa como Nueva África, África de América o Negrolandia. Cualquier otra cosa que no fuera una palabra o nombre de los taínos ni de los españoles. Los descendientes de estos son los dominicanos de una forma tan generalizada y grande que es aplastaste.

El aporte español de los 200 años y pico la isla completa fue del Imperio Español

El aporte español es otro que abunda mucho en los dominicanos y escasea mucho en los haitianos. Una vez más se evidencia que el haitiano común tiene nada que ver con la población que había en su territorio antes del siglo 18. Debido a las devastaciones de Osorio de 1606, la mayoría de los descendientes de esa gente que habitaba todo lo que ahora es Haití son los dominicanos. Esa devastación despobló la banda occidental de la isla al moverla hacia el este más cerca de Santo Domingo y, de hecho, era necesario para que surgiera en Saint-Domingue de los franceses y Haití posteriormente. Decirlo de otra manera, Haití y el pueblo haitiano nunca hubieran surgido si no existen las devastaciones de Osorio de 1606 cuando Hernando Montoro del valle de Guaba se refiere a los habitantes, antes de ser obligados a mudarse más al este, como los dominicanos.

La paradoja de la isla de Santo Domingo

La isla de Santo Domingo tiene una paradoja. El pueblo más viejo en la isla es el dominicano, sin embargo el estado más viejo es el de Haití (que por demás lleva un nombre que es más apropiado para los dominicanos que los haitianos actuales). El gentilicio dominicano se evidencia en los documentos y libros históricos desde los 1600s mientras los haitianos usan ese gentilicio para referirse a ellos a partir del nacimiento del estado de Haití en 1804. Es decir alrededor de dos siglos después que aparece el término dominicano en los documentos. Es una paradoja de la que no se dan cuenta muchos dominicanos y haitianos. A los primeros no les conviene desconocer esta paradoja aunque a los segundos sí les conviene su desconocimiento. Así muchos haitianos actuales y quienes los apoyan pueden seguir engañando al mundo haciéndole creer que son los dueños legítimos de toda la isla cuando la realidad es al revés.  

Conclusión

Típica playa en el Parque Nacional Cotubanamá, sección de la isla Saona. Se encuentra en este el de la República Dominicana. (https://unsplash.com/es/fotos/cocoteros-de-hojas-verdes-1PwLUZwNmJQ)

Si bien los dominicanos son dueños de las dos terceras partes orientales de la isla de Santo Domingo y los haitianos del tercio restante, es otra paradoja que existan más haitianos que creen toda la isla es suya cuando por cantidad de tiempo con presencia en la isla, quienes las tienen son los dominicanos. A eso se le añade que son descendientes de los españoles y de los negros que habían en la isla en el siglo 16, mucho antes que surgiera el Saint-Domingue de los franceses y, posteriormente, Haití como país y los haitianos como el pueblo de ese país, descendiente de la gente que estaba en el oeste de la isla al declararse su independencia en 1804.

En otras palabras, los verdaderos dueños de la isla de Santo Domingo es el pueblo más viejo en ella, los dominicanos. Curiosamente, es el pueblo que más ha respetado el derecho que tienen los haitianos de tener su país y autogobernarse en el oeste de la isla. La historia nos demuestra que no siempre lo mismo ocurrió entre los haitianos para con los dominicanos con sus múltiples invasiones y batallas contra los dominicanos en tierra dominicana, el declarar su deseo de degollar a todos los dominicanos en más de una ocasión, la horrible «Campaña del Este» de Jean Jacques Dessalines en 1805 y los 22 años de opresión e injusticia a los dominicanos por parte del gobierno haitiano de Jean Pierre Boyer. A eso añaden la situación actual con la migración ilegal y masiva de los haitianos a la República Dominicana, constituyendo lo que muchos dominicanos consideran como otra invasión, aunque en este caso no es de carácter militar. 

Santo Domingo y las primeras corridas de toros de América

Vista aérea de la Plaza de Toros Ing. Eduardo Lima Martínez.*****

El 16 de enero de 2026 el gobierno de la República Dominicana por vía de la Presidencia y el Ministerio de Turismo inauguró la Plaza de Toros Ing. Eduardo Lima Martínez en El Seibo. Se pudiera pensar que es un capricho sin ninguna base o antecedentes históricos para impulsar el turismo en la zona. La realidad es que las corridas de toros son uno de los legados de la cultura hispánica que se remonta a los tiempos cuando la isla fue territorio español por alrededor de 300 años. Por ello, la recién inaugurada plaza de toros en El Seibo, si bien corresponde a darle a esa comunidad un lugar digno para que los lugareños sigan practicando la tauromaquia que vienen practicando desde hace mucho y es el único lugar en la actualidad dominicana donde se practica este deporte y diversión, no es algo caprichoso.

Se debería rescatar e impulsar más la tauromaquia dominicana con la construcción de al menos otra plaza de toros en Santo Domingo y una tercera en Santiago de los Caballeros, las dos zonas urbanas más pobladas del país y ambas son o quedan cerca de lugares designados como zonas turísticas. Por tanto, no solo servirán para atraer a los dominicanos para que adopten un amor propio hacia este deporte que varios de sus antepasados disfrutaban en la misma isla suya, sino también como un atractivo más para llamarle la atención a los turistas en Santo Domingo y en la Costa de Ámbar (Puerto Plata – Sosúa – Cabarete). Debido a una característica muy particular de la tauromaquia dominicana,* se pudiera considerar apropiada para toda la familia incluso de Norteamérica y Europa donde nunca se ha practicado este deporte.

Supuesta primera corrida de toros en América

La primera corrida de toros en América se dice tuvo lugar en Ciudad de México el 24 de junio de 1526 y fue organizada por Hernán Cortés para celebrar el día de San Juan Bautista.

Hernán Cortés, padre de la tauromaquia en América

Debemos tener en cuenta que fue muy temprano en la época de España en América, pues la Nueva España (hoy México) había sido conquistada por Hernán Cortés y líderes indígenas de varias tribus enemigas de los aztecas el 13 de agosto de 1521. Es decir, tan solo 5 años antes. Anterior a esa fecha, parte de lo que se convertiría en la Nueva España con su capital siendo Ciudad de México era el Imperio Azteca con su capital de Tenochtitlán** y en ese tiempo Hernán Cortés vivía cerca de Santiago de Cuba.

Hernán Cortés llegó a Cuba en 1511 después de vivir en La Española (actual República Dominicana) desde que llegó de España en 1504. En otras palabras, cuando Hernán Cortés conquista al Imperio Azteca y funda a la Ciudad de México, ya tenía 17 años viviendo en América (10 años en Cuba y 7 años en La Española). Hubiera llegado a Santo Domingo antes de 1504 si no fuera porque se lastimó en España en una de sus aventuras amorosas ya que era mujeriego. Esta «costumbre» de él lo acompañó a todos los sitios dónde fue a vivir*** e, incluso, impidió que se embarcara para América en el tiempo que estaba supuesto hacerlo.

¿De veras Hernán Cortés fue quien hizo la primera corrida de toros en América?

Hernán Cortés vivió por 17 años en las islas de Santo Domingo y Cuba antes de llegar a México. ¿Es posible durar tanto tiempo sin asistir a una corrida de toros? Pues la respuesta es sí es posible, de hecho la mayor parte de la humanidad vive sin ver una corrida de toros en toda su vida. Lo que cambia el caso con Hernán Cortés es que no era cualquier humano, era español. El amor que los españoles les tenían a las corridas de toros era tanta en esa época que no pudieron dejarlas en España y la introdujeron a América, a todas partes en América donde se establecieron.

¿Cómo es posible que las corridas de toros fueron primero en México si los españoles tenían una presencia continua en alguna parte de América desde 28 años antes de la conquista del Imperio Azteca?

«El gusto general de aquí -actual República Dominicana-, como en la España vieja (España en Iberia), se concentra en las corridas de toros. En aquellos sitios donde no existen plazas de toros, las avenidas a una plaza (como la plaza de Armas de Santo Domingo, hoy parque Colón, o la plaza de Armas de Santiago de los Caballeros, hoy parque Duarte) son empalizadas, las puertas de las casas permanecen cerradas y las mujeres forman multitudes en los hierros de las ventanas y en los techos planos…»

Present State of the Spanish Colonies including a particular report on Hispaniola or the Spanish part of Santo Domingo (El estado presente de las colonias españolas incluyendo un reporte particular de La Española o la parte española de Santo Domingo -la actual República Dominicana-); 1810, pg 158.

Con esta pregunta en mente nos percatamos de lo siguiente.

1| Si bien el primer intento de asentamiento permanente español en América fue el Fuerte de la Navidad en la isla de Santo Domingo (la parte que ahora es Haití) en el primer viaje descubridor de Cristóbal Colón en 1492, este asentamiento no duró ni un año ya que una tribu de los taínos asesinó a todos los españoles que se quedaron y destruyó el fuerte. Cuando Cristóbal Colón llega en 1493, encuentra el lugar del antiguo Fuerte de la Navidad desolado y destruido, además cerca del mismo descubrió algunos de los cadáveres de los españoles que fueron asesinados.

Es en ese año de 1493 cuando decide fundar otro asentamiento español más al este (en territorio que ahora es República Dominicana) y lo nombra en honor a la Reina de España que hizo posible sus viajes a América, La Isabela. Esta vez la fundación no fue de un pequeño fuerte de las tablas de madera de una de las carabelas, sino de edificios sólidos de ladrillo, cemento y tejas (aunque hoy no existen los edificios y lo que queda de la casa de Cristóbal Colón es una ruina, todavía se conservan a un lado de La Isabela muchas de las tejas con las que se cubrieron las casas y demás edificios, las primeras tejas en América). Es decir, La Isabela es la primera ciudad europea creada en América. Además, a diferencia de el Fuerte de la Navidad, La Isabela permaneció por alrededor de 3 años hasta que la abandonan y fundan a Nueva Isabela en la margen del río Ozama en la costa caribeña de la isla de Santo Domingo. Pocos años después se le cambia el nombre de Nueva Isabela a Santo Domingo.

A diferencia con el Fuerte de la Navidad que tuvo una población española pequeña, la presencia no fue continua debido a que fueron asesinados y con ello la presencia española en América volvió a ser nula. Se vuelve a producir una segunda presencia española con la llegada de Cristóbal Colón en 1493 y desde entonces hasta nuestros días siempre han existido los españoles en algún lugar de América.

2| Si bien la primera corrida de toros en México fue en 1526 y sin lugar a dudas fue la primera en Tierra Firme, la primera corrida de toros en Cuba se cree fue en 1538 en Santiago de Cuba aunque Bartolomé de las Casas menciona un antecedente en esa isla en 1514. Esto tiene implicaciones respecto al tema del origen de las corridas de toros en Cuba, porque si es el año conocido como oficial fue después que la primera de México y si nos llevamos de Bartolomé de las Casas fue antes que la de México. Si Cuba fue conquistada en 1511, quiere decir los españoles tenían 27 años viviendo en Cuba antes de su primera corrida de toros oficial o 3 años antes de la mencionada por Bartolomé de las Casas.****

La isla de Santo Domingo es donde los toros han estado por más tiempo en América

Nueva estatua de un toro en la recién inaugurada Plaza de Toros Ing. Eduardo Lima Martínez en El Seibo.*****


Lo más interesante es el caso de las corridas de toros en la isla de Santo Domingo por ser donde los españoles han estado por más tiempo en toda América. Como se dijo anteriormente, los españoles han estado continuamente en la isla de Santo Domingo (concretamente en la parte de la República Dominicana) desde 1493. Quiere decir que cuando se celebró la primera corrida de toros en México, ya los españoles tenían 33 años viviendo en Santo Domingo. Con respecto a Cuba tenían 45 años o 22 años viviendo en Santo Domingo.

Los primeros toros en América debieron ser llevados primero a Santo Domingo. No solo se tiene constancia que Cristóbal Colón llevó algunos animales cuadrúpedos a Santo Domingo en su segundo viaje de 1493 y en viajes posteriores tanto de él como de otros españoles, también se mencionan en otras fuentes. En el capítulo 7 del libro 11 de «La historia natural de las Indias» de Gonzálo Fernández de Oviedo, publicado en 1535, dice lo siguiente.

Capítulo siete. De los animales terrestres que se trujeron de España a esta isla Española de cuatro pies, de los cuales acá no había algunos

De las vacas digo lo mismo, pues que es notorio que en esta isla hay muy grandes hatos y vacadas…

¿Es posible multiplicar las vacas sin toros? Pues ¿cómo se monta una vaca sin un toro? Quiere decir si las primeras vacas a América fueron traídas desde España y esta primada fue la isla de Santo Domingo, tuvo que suceder lo mismo respecto a los toros debido a que ya cuando se publicó el libro en 1535, la isla de Santo Domingo tenía muchos hatos y vacadas. En ese mismo capítulo del libro 11 de «La historia natural de las Indias» dice lo siguiente.

…se han multiplicado tanto en tanta manera que, desde aquesta isla, los han llevado a todas las otras islas que están pobladas de cristianos, donde los hay asimismo en mucha abundancia; y a la Tierra Firme y a la Nueva España se han llevado desde aquesta isla…

Recordemos que Nueva España hoy es México.

La primera corrida de toros en América fue en Santo Domingo

«A pesar los criollos españoles (dominicanos) aman las artes teatrales, no tienen ninguna ni siquiera en su capital; al menos que consideremos las corridas de toros como obras teatrales que para ellos es un entretenimiento nacional, ya que les gusta mucho a los españoles [donde quiera que se encuentren del Imperio Español]».

Description of the Spanish part of Santo Domingo (Descripción de la parte española de Santo Domingo -actual República Dominicana); 1798, pg 145 – 146.

La idea que las corridas de toros se celebraban en Santo Domingo tan temprano como en los años que gobernó Fray Nicolás de Ovando desde 1502 a 1509 puede parecer descabellado a las millones de personas que tienen a la primera corrida de toros de México (1526) como la primera de América. Por más fantástica que puede parecer porque no se han encontrado testimonios escritos de personas que las vieron presencial, sí existen referencias a ellas indirectamente. Tal es el caso de Justo L. del Rio Moreno y Lorenzo F. López Y Sebastián en sus artículo «Hombres y ganados en la tierra del oro: Comienzos de la ganadería en Indias» donde en la página 40 dice lo siguiente.

Con la llegada del ganado, en América también se introdujo la diver-sión taurina. Correr toros era un acto social con el que solian celebrarse los momentos más importantes, como el casamiento de algún miembro de la familia real, el nacimiento de los príncipes, las coronaciones de los reyes, la ¡legada de los miembros más importantes del gobierno o del sello real a las audiencias, las victorias militares y una amplísima lista de fiestas religiosas.

Luego dice lo siguiente en la misma página.

En las Antillas las corridas de toros fueron muy frecuentes, realizándose las primeras durante el gobierno de Nicolás de Ovando. En 1509 los isleños saludaron la llegada del nuevo gobernador, Diego Colón, con festejos taurinos; a partir de dicho año, este tipo de celebraciones se generalizaron en numerosas fechas, comprometiéndose el obligado de las carnicerías de Santo Domingo a ceder cierta cantidad de reses anuales para este efecto.

Noten que la primera corridas de toros en Santo Domingo se hizo en 1509, 17 años antes que se celebrara la primera corridas de toros en México. Luego dice que a partir de ésta se generalizan las fiesta taurinas en Santo Domingo y si a eso le añadimos que fueron frecuentes, en la década y dos tercio de la próxima la capital dominicana tuvo que tener varias corridas de toros antes que la primera en Ciudad de México.

Plaza de Toros Ing. Eduardo Lima Martínez en Higüey.*****


Esto no quita que la primera corridas de toros en México también fue la primera en Tierra Firme y de las primeras en América, pero la primera corridas de toros de América es un título que le pertenece exclusivamente a Santo Domingo, que por demás cumple con lo que se sospechaba porque la capital dominicana también tuvo el primer hospital de América, fue donde se fundó la primera universidad de América, tiene la primera catedral de América, la primera ventana gótica de América -la que mira a la plazoleta Billini en la casa de Francisco Tostado y un largo etc de otras primicias de América.

—————

*Es importante resaltar que la tauromaquia dominicana respeta la integridad, le da respeto y reconoce la razón de ser del toro al no maltratarlo ni privarle de su vida. Es un ejemplo a seguir en las tauromaquias en otros países del mundo donde cada vez la gente es más sensible y rechaza el sufrimiento y la muerte a destiempo de estas criaturas simplemente para la diversión y el ego del ser humano.

**Ciudad de México fue fundada el mismo día cuando se consuma la conquista española en 1521 sobre las ruinas de Tenochtitlán, la cual fue fundada en 1325. En ciertas formas tiene algo de parecido con Santo Domingo ya que la Ciudad Colonial fue construida sobre las ruinas de un pueblo taíno que ocupaba el mismo lugar.

***Por tanto, no es descabellado pensar que dejó mucha descendencia entre reconocidos y no reconocidos en España, en La Española, en Cuba y en México. Sus aventuras fueron con mujeres de todo tipo porque para eso no discriminaba. Esto supone además que deben existir muchas personas de todos los tipos en estos sitios con vínculos genéticos a este señor y no lo saben.

****«Un antecedente se menciona en 1514, cuando se lidiaron toros el día del Corpus Christi, según el padre Bartolomé de las Casas». (https://www.cubanet.org/de-toros-y-corridas-una-cronologia-cubana/)

*****Fotos de la Plaza de Toros Ing. Eduardo Lima Martínez son de enero de 2026 y mostradas al público por David Collado, ministro de Turismo de la República Dominicana en su cuenta de X. (https://x.com/DavidColladoM/status/2012330147853095234)

Narciso Lantigua | 23andme (actualización del 9 de septiembre de 2025)

El 9 de septiembre de 2025 recibí la actualización de mis resultados genéticos. No habían sido actualizados desde 2022. La nueva versión 7.0 incorpora algoritmos más precisos en determinar a cuál grupo humano le corresponde una parte del ADN. Además eliminaron las categorías «broadly» y «unassigned», lo que significa esta versión puede asignar el 100% del ADN a un origen.

A continuación son mis resultados con esta versión más precisa.

Los aportes negros

Tanto de los negros llevados a la isla de Santo Domingo en los 1500s como de los llevados a la misma isla en los 1700s.

El aporte africano subsahariano (negro o afro) equivale a 47,9%. Similar a la versión anterior.

Los aportes blancos

Los españoles que migraron a la isla de Santo Domingo desde los 1500s hasta los 1800s (incluyendo los españoles canarios entre los 1600s y 1700s).

El aporte europeo (blanco) es 44,0%, muy similar a la versión anterior. Ahora pueden precisar con más zonas como en mi caso del aporte español/portugués ahora se divide en 5 zonas. Noten el Andalucía, Asturias y Castilla forma el aporte en mi ADN más grande de cualquier otro del mundo con 27,1%.

Los aportes indígenas

De los taínos encontrados en la isla de Santo Domingo en 1492 y de los llevados a esa isla procedente de otras islas del Caribe en los 1500s y de la Tierra Firme (México, en su ensencia mayas) también en los 1500s. La mayor parte es taína.

El aporte amerindio (taíno) es 6,7%; ligeramente superior a la versión anterior.
Todavía precisa que todo el aporte amerindio en mí coincide con los de otros dominicanos, es decir taíno de Santo Domingo. Increíble como pueden diferenciar el aporte taíno dominicano del boricua o el muy poco haitiano.

Los aportes norafricano y árabe

Lo norafricano corresponde a los guanches, los nativos de las Islas Canarias, y con quienes los españoles y portugueses que migraron de Iberia a las Islas Canarias después de 1492 se mezclaron. Por tanto, cada españoles canario que en los 1600s y los 1700s que migró desde las Islas Canarias a la isla de Santo Domingo ya tenían un poco de lo norafricano mezclados en ellos. Nunca hubo gen migración directo del norte de África a Santo Domingo, lo que quiere decir el total de este aporte se debe a la migración de los españoles canarios a Santo Domingo.

El aporte árabe en este caso corresponde a la península de Arabia y de allí nunca hubo migración directa a Santo Domingo, por tanto esto tuvo que llegar mezclados en los españoles canarios y/o los españoles de la península de Iberia en Europa.

Recordar que gran parte de España fue invadida por los moros/árabes desde 711 hasta 1492 cuando los Reyes Católicos terminaron de reconquistar la mayor parte de la península de Iberia, volviendo al mando español. Aunque no hubo una gran suplantación demográfica de los españoles por los árabes durante los 781 años cuando los moros estuvieron en Iberia, sí hubo una migración pequeña de árabes y muchos de estos terminaron mezclándose con los españoles, particularmente los del sur de España como la región de Andalucía. Después de todo esto fue que se produjo las migraciones de los españoles de Iberia y los españoles de Canarias a la isla de Santo Domingo.

El aporte del medio oriente y norafricano es de 1,4%. Lo norafricano ya vino mezclado en los españoles de Canarias aunque sorprende que la mayor parte sea de la arabia peninsular.

Lo heredado del padre y de la madre

La estimación de canto heredé de ambos padres. Para 23andme se le hace difícil ser muy preciso con esta información. Esto cambia si al menos uno de los padres biológicos se hace un análisis de su genoma con 23andme y a partir de ahí pueden precisar qué parte del ADN corresponde al padre en cuestión, en este caso la madre.

Nótese que en inglés la madre pierde el apellido de soltera y es reemplazado por el apellido del padre cuando se produce un matrimonio, un poco distinto a la costumbre en español donde la esposa nunca pierde su apellido original sino que se le añade el apellido del esposo al final de su primer apellido. Es decir, se añade un «de [apellido del esposo]». 23andme está constituida como una empresa estadounidense y en EEUU se sigue la forma inglesa en parte debido a su origen de 13 colonias inglesas.

Los linajes (haplogrupos) del padre y de la madre

23andme identifica mi haplogrupo paterno (o la cromosoma Y que es heredada por los varones exclusivamente, es el R-BY279. Este haplogrupo abunda mucho en los linajes paternos europeos, con España teniendo una presencia significativa.
23andme identifica mi haplogrupo materno (o la cromosoma X que es heredada por varones y hembras) es el L3d1b. Este haplogrupo abunda mucho en linajes maternos de la África subsahariana occidental, con los países de Guinea y Senegal teniendo una presencia significativa.

Es oportuno aclarar que si bien existen dominicanos, puertorriqueños y cubanos que tienen una cromosoma Y (o haplogrupo/linaje paternos) indígena y otros africanos, la mayoría tiene uno de origen europeo debido al muy extendido mestizaje con hombres españoles, algo común en los territorios españoles durante la colonia. En la mayor parte del resto del Caribe insular (Jamaica, Haití, Santa Lucía, Barbados, etc) la mayoría de los varones tienen una cromosoma Y africana debido al bajo nivel de mestizaje en estos otros países que fueron colonias de Inglaterra o Francia.

Además, la cromosoma X (o el ADN mitocondrial) que lo heredan tanto varones como hembras de su linaje maternos, en la mayoría de las islas caribeñas incluyendo las cuatro grandes de las Antillas Mayores predomina en africano y en menor medida el europeo y el indígena (este último casi exclusivamente en cubanos, dominicanos y puertorriqueños). Esto se debe a que la mayoría de las mujeres que migraron o fueron llevadas a estas islas durante la colonia eran africanas o negras.

Por tanto, en las Antillas hispanas de Cuba, Puerto Rico y República Dominicana el YX de los varones tiende a ser europeo (español) y africano subsahariano. En el resto del Caribe (Jamaica, Haití, Santa Lucía, Barbados, etc) el YX de los varones tiende a ser africano subsahariano (hombres negros) y africano (mujeres negras).

No es ningún secreto para nadie que entienda la historia dominicana verdadera que el mestizaje ha sido una constante desde el siglo 16 cuando se generalizó en los territorios españoles y portugueses. Por ello no debe ser sorpresa para nadie que en los dominicanos predomina el YX y XX europeo/africano subsahariano tanto en la mayoría de los dominicanos que se ven más cerca del blanco y más cerca del negro, y, lo que es obvio, en la inmensa mayoría que se ve mulata en distintos grados de mestizaje aparente que conforma a la demografía dominicana.

Como dicen los dichos «la sangre (o el ADN) no miente». «es un arroz con mango» o «el que no tiene de inga tiene de mandinga».

Las 22 cromosomas y las cromosomas sexuales XY (en los varones | en las hembras es XX)

23andme también muestra lo que llaman «Pintura de ADN» (DNA Painting) que son las 22 cromosomas y las cromosomas sexuales de X y Y (en las hembras es X y X).

La cromosoma Y, que se hereda por la vía paterna y solo los varones, permanece en gris porque no usan esta cromosoma para determinar los orígenes genéticos de las personas. Sin embargo, sí incluyen la cromosoma X, que se hereda por la vía materna) porque sí la usan como parte de determinar los orígenes genéticos de la persona.

Un punto a notar respecto las cromosomas sexuales es que la cromosoma Y es mucho menos que la cromosoma X.

Las cromosomas 1 a 22 son pares porque una se hereda de la madre y la otra del padre, aunque no siempre la de arriba se heredó de la madre y la de abajo del padre. Las posiciones cambian de cromosoma a cromosoma, aunque en algunos casos se puede diferenciar cuál se heredó de la madre y cuál se heredó del padre como es el caso si un padre es mayormente europeo en la genética y el otro mayormente africano subsahariano. Esto se debe a la diferencia de color, por tanto cada azul se sabe se heredó de la madre y cada morado se heredó del padre. En la mayoría de los casos donde ambos padres son mayoritariamente una cosa o ambos están muy mezclados independientemente de sus aspectos físicos, es muy difícil acertar cuál de cada par en cada cromosoma se heredó del padre y cuál de la madre. Esto último es mi caso, muy difícil de afirmar cuál es de cuál en cada cromosoma del 1 al 22.

Los colores representan la región del mundo de dónde se origina cada pedazo de cada cromosoma. El significado de los colores es el siguiente: morado=africano subsahariano (negro), azul=europeo (español), rosado=indígena (taíno) y violeta oscuro=norafricano (berebe o guanche). Usaré estas dos cromosomas como ejemplos. Mi cromosoma 9, una es mayormente europea (español) mientras en la otra predomina lo africano subsahariano (negro). Respecto a mi cromosoma X que se sabe se hereda de la madre, casi por completa es europea (español).

Conclusión

En este artículo se mostraron varios de los cambios con el cambio a la versión 7,0 de 23andme, que es el más exacto hasta la fecha.

———

Narciso Lantigua | 23andme (versión anterior)

El mito que el nombre Quisqueya fue un invento porque no aparece en fuentes antiguas

Acercamiento a un mapa de 1583 del océano Atlántico y parte de Europa, África y América donde aparece la isla de Santo Domingo con el nombre de los taínos Qviqveia o Quiqueia (Quisqueya).

Esta imagen aparece citada en el libro (en inglés) «Columbus: The Four Voyages» de Laurence Bergreen.


Desde hace mucho, incluso desde siglos, algunas personas han sostenido la hipótesis que Quisqueya es un invento de los dominicanos. Si bien algunos de los que sostienen esta hipótesis son extranjeros, la mayoría son y han sido dominicanos. Para llegar a esta conclusión se basan en que supuestamente no existe mención alguna de Quisqueya en fuentes antiguas. Algunos dicen que «un cronista la menciona en una obra pero es el único». 


Debido a que no se le ha hecho una respuesta que contraponga lo que dicen, quienes sostienen esta hipótesis la aceptan como la verdad. Es decir, que Quisqueya es un invento de los dominicanos. Dan varias razones de esto incluyendo que se lo inventaron para no asociarse con los haitianos debido a prejuicios contra ellos que han creado las múltiples invasiones bélicas de Haití a los dominicanos, los maltratos durante la dominación haitiana (1822 – 1844) y la guerra Domínico-haitiana o de Independencia que se extendió desde 1844 hasta 1856. 

Fuentes antiguas que mencionan a Quisqueya

Muchas personas toman como un hecho que Quisqueya es una falsedad por supuestamente no aparecer en varias fuentes antiguas. A continuación enlazaré algunas de las fuentes antiguas donde aparece el nombre Quisqueya. Favor de fijarse que los números represent an los años en que fueron publicados originalmente y que los autores son de varios países e idiomas.

1555 | https://archive.org/details/singularidades-franca-antartica/page/413/mode/2up?q=Quisqueya

1583 | https://losdominicanosrd.com/2015/09/18/el-mapa-que-destrona-la-campana-en-contra-de-quisqueya/

1770 | https://archive.org/details/monarquiadeespaa02sala/mode/2up?q=Quisqueya

1784 (citando una obra de 1565) | https://archive.org/details/bub_gb_lMJJ3J2rnEoC/page/26/mode/2up?q=Quisqueya

1785 | https://archive.org/details/ideadelvalordela00snguat/page/2/mode/2up?q=Quisqueya

1793 | https://archive.org/details/historiadelnuevo00mudnrich/mode/2up?q=Quisquey

1800 | https://archive.org/details/lifeandvoyagesof00irvirich/page/n133/mode/2up?q=Quisqueya


Université Kiskeya (Puerto Príncipe, Haití)

Por otro lado, en el mismo Haití existe un universidad fundada por los mismos haitianos. ¿Cómo la llamaron los vecinos? Universite Kiskeya. ¿Por qué los haitianos deciden ponerle uno de los nombres que los taínos les tenían a la isla si según algunos es un invento? ¿Es un invento?

Quisqueya es real
No podemos asumir las razones que pudieron llevar a tantas personas repetir una falsedad. No la de Quisqueya es un invento de los dominicanos por supuestamente no aparecer en fuentes antiguas, sino la de Quisqueya es real y aparece en muchas fuentes antiguas. 

Aquí he demostrado algunas y todas son de antes la invasión de Toussaint Loverture en 1801, Jean Jacques Dessalines en 1805, la independencia efímera de 1821, Jean Pierre Boyer en 1822 y la creación de la República Dominicana como un país independiente donde los dominicanos son árbitros de su destino.

También fíjense que se alude a obras de antes de la cesión a Francia en el tratado de Ryswick de 1795. Incluso de antes que los franceses se asentaran en la isla y se adueñaran de la costa occidental. La isla completa era de España y Quisqueya figura como uno de los nombres que los taínos les tenían a la isla de Santo Domingo. Recordemos que los taínos como tales no escribieron nada, todo lo que se sabe de ellos lo escribieron los españoles en el siglo 16 principalmente. Esto incluye los nombres que les tenían a la isla los taínos.

Conclusión

He demostrado algunos ejemplos de fuentes antiguas de diversos autores donde mencionan la palabra Quisqueya. Contrario a lo que han dicho algunos desde hace mucho tiempo, Quisqueya sí cumple con lo que ellos aluden no cumple y por eso la tienen como una falsedad; aparece en varias fuentes históricas y no lo menciona un cronista sino varios. Además, estas muestras son de mucho antes surgiera la República Dominicana, Haití y anteriormente el Saint-Domingue de los franceses,

El turismo de la República Dominicana en 1955 (II de II)

El hotel Jaragua original después de su ampliación con las cabañas, circa 1955. (Listín Diario / El hotel Jaragua, primer rostro del turismo caribeño)

Esta es la segunda entrega de los artículos publicados por Jacques Futrelle en The Sunday Star de Washington DC sobre el turismo dominicano en 1955. En esta entrega vuelve a mencionar varios de los puntos ya existentes en su primer artículo, expande lo que dice de otros e introduce nuevas informaciones con respecto a cosas totalmente distintas y nunca mencionadas en su artículo anterior.

Puntualizaciones

Entre las muchas cosas que se dice de la República Dominicana en el artículo de Jacques Futrelle, resaltaremos en las siguentes puntualizaciones las que más nos llama la atención.

  • La República Dominicana comienza a enfocarse en desarrollar su turismo a partir de alrededor de 1945.
  • El Gobierno de la República Dominicana, en ese entonces bajo el mando del generalísimo Rafael Leonidas Trujillo, comenzó a desarrollar varios hoteles por todo el país en un principio no para promover el turismo internacional, sino para satisfacer una demanda de los viajeros de negocios y para los mismos dominicanos. Es decir que el inicio del desarrollo de la industria del turismo dominicano se basa exclusivamente en los dominicanos.
  • Aunque se habla mucho de algunos hoteles, el Gobierno dominicano ya había construido 9 hoteles por todo el país para 1955 y varios más todavía estaban en construcción.
  • El hotel El Embajador inició sus operaciones siendo administrado por la cadena hotelera de Nueva York Ambassador Hotels, la cual fue vendida en 1959 a Sheraton Hotels.
  • El estadio Quisqueya, nuevo entonces, se hizo a un costo de US$3,5 millones. En la primavera de 1956 entrenaron ahí el equipo de la MLB de Estados Unidos Milwaukee Braves (hoy los Atlanta Braves). El estadio no tenía ni un año cuando recibió el primer equipo de béisbol de los Estados Unidos para su entrenamiento primeraveral.
  • Los restaurantes Vesuvio y La Cremita en el malecón de Santo Domingo (ambos ya han desaparecidos) son considerados como de los mejores restaurantes de la Capital. El Vesuvio de comida italiana y La Cremita operado por un inglés.
  • La construcción del Faro a Colón estaba supuesto costar US$10 millones en 1955 (más de US$114,8 millones en 2023 aproximadamente o más de US$52,4 millones en 1992 aproximadamente, año en que finalmente se inauguró el monumento y mausoleo).
  • El primer tour operador del país era Southerland Tours en el hotel Jaragua de 1955.
  • En 1955 se estaba trabajando en alinear y anivelar la carretera Duarte (hoy autopista Duarte o RD-1) entre Santo Domingo y Santiago. Se esperaba que cuando culminen los trabajos el tiempo de recorrer ese trayecto se reduciría en un tercio.
  • Toda una sorpresa ha sido el percatarse que el muy recomendado hotel Hamaca ofrecía muchos deportes a sus huéspedes incluyendo peleas de gallos. Es muy sabido la importancia que tiene las peleas de gallos entre los dominicanos desde tiempo inmemorial, de hecho antes que el béisbol lograra en aumentar su popularidad hasta convertirse en el deporte nacional, las peleas de gallos era el deporte más apreciado por los dominicanos por siglos. A pesar de eso, no se esperaba que un hotel de categoría ofreciera las peleas de gallos como parte de su entretenimiento.

El Artículo

A diferencia de la primera parte en la que nos dedicamos a enfocarnos en algunas partes del artículo y luego presentamos el artículo en toda su extensión, aquí hemos optado por mostrar todo el artículo y la tradución hecha por nosotros. Al igual que el primer artículo sobre el turismo dominicano por Jacques Futrelle, éste titulado «Land of Discovery Has Built-in Luxuries» fue publicado en The Sunday Star de Washington DC en la sección de The Traveler’s Note el 13 de noviembre de 1955 en las páginas E-10 y E-11.

LA MASCOTA DEL VIAJERO

La tierra del descubrimiento tiene lujos incorporados
«La tierra del descubrimiento» es como llaman a la República Dominicana y con mucha razón. La isla tropical del Caribe fue la tercera parada en el primer viaje de Cristóbal Colón en 1492. El dicho tiene un significado que va más allá de la historia al turista de hoy que busca un lugar nuevo, placentero y fácil de llegar que satisface su necesidad de unas vacaciones en invierno. Él también está descubriendo la creciente en popularidad de La Española de Cristóbal Colón.

No hace tanto tiempo que la isla tenía escenarios paradisíacos y aquel ingrediente conocido por «color» para ser recomendada a los viajeros recreacionales. Sí atraía a los historiadores, a algunos escritores serios y los turistas aventureros de los Estados Unidos – el tipo que acepta el hotel más raro y evita consumir el agua del lugar.

Estos días ya están en el pasado para «la tierra del descubrimiento». El viajero que gusta de lujos, un desayuno tradicional de jamón con huevos, un enchufe para su afeitadora eléctrica y bailar la noche entera es muy fácil de encontrar aquí. De hecho, el turista de hoy sigue la ruta latinoamericana de «esto es vivir». Casi hay que salirse del camino para gozar por completo la vida de esta isla.

Ha sido en la última década (1945) que…
… la isla se interesó por convertirse en un atrativo y placentero polo turístico. Los hoteles que el Gobierno dominicano ha construído en pueblos costeros y las montañas no se hicieron originalmente pensando en la relajación de los norteamericanos. Los hoteles llenaron una necesidad para los viajeros de negocios y para los mismos dominicanos. Ya se ha completado nueve hoteles y hay espacio para todos los visitantes.

Varios hoteles adicionales están en construcción en Ciudad Trujillo (Santo Domingo) con miras a estar abiertos para la Fería de la Paz y Confraternidad del Mundo Libre. El hotel El Embajador con sus 310 habitaciones, enclavado sobre un farallón que mira al lugar de la feria y al azul mar Caribe, será administrado por la cadena hotelera de Nueva York Ambassador Hotels.

Muy recientemente el grupo Ambassador se hizo cargo de la operación de otro hotel en Ciudad Trujillo, hotel Jaragua. Todavía es un hotel fresco y atractivo después de una década ofreciendo los lujos de la vida. Con el propósito de acomodar a más huéspedes durante la feria, hace poco se completó un anexo.

Como es natural, la Capital es el centro de la vida social del país. La mayoría de los restaurantes y entretenimiento de la élite han sido construído ahí. A pocos minutos en un taxi está un nuevo estadio deportivo (Estadio Quisqueya) que costó US$3,5 millones, una adición muy esperada en un país donde el béisbol tiene mucha popularidad. Los Milwaukee Braves entrenaran ahí en la próxima primavera.

La vida de la sociedad se mezcla con el deporte…
… en el Santo Domingo Country Club a poca distancia de la ciudad.

En muchos aspectos unas vacaciones en la República Dominicana se presta…
… a un patrón muy popular en la vecina isla de Jamaica. Allí hay que ir a Kingston para por lo menos pasar un día de compras y una noche…
…bailando en las discotecas, luego se cruza la isla para pasar alrededor de una semana en Montego Bay en la costa…
…norte. Quizás pasarse un tiempo en un hotel de montañas como Mandeville. En la República Dominicana primero se llega a Ciudad Trujillo (el avión aterriza adentro de los límites de la ciudad) y luego se va a un hotel de playa o en las montañas.

AVENTURA CULINARIA

Antes que eso viene la aventura culinaria.

La amplia avenida con hileras de cana a lo largo de la costa tiene un nombre familiar.
Es la avenida George Washington y tiene dos de los mejores restaurantes, el Vesuvio y La Cremita. El segundo es un cafe con vista a la acera operado por un inglés.

En La Cremita los comensales desgustan en una terraza iluminada dulcemente y amueblada con mesas y sillas rojas chinas. Los clientes pueden desgustar desde hot dogs hasta platos tan raros como La Carbonnade Flamade, una sopa deliciosa de carne de res bañada en salsa de cerveza.

En la distancia se puede ver los barcos emprendiendo un viaje marítimo desde los muelles en el río.

El restaurante Vesuvio se especializa en comida italiana.
UN ULTIMO VIAJE

Hay un viaje por hacerse en beneficio del Descubridor, quien cruzó el mar después de muerto y en vida. Al otro lado del río en una parcela de 2.500 acres está en construcción por US$10 millones el Monumento Memorial a Colón (Faro a Colón). Se contruye en forma de una cruz latina recostada de una media milla de largo y cada brazo de la cruz cubriendo un área de un décimo de una milla. En su centro va haber una gran capilla y aquí se moverán los restos de Cristóbal Colón.

Ya que se cumplió con ver cosas históricas, el viajero puede ir al centro de la ciudad (Ciudad Colonial era el centro en aquel tiempo) a una zona original para presenciar el típico ambiente urbano de Latinoamérica antes de dirigirse a unos de los hoteles de su preferencia.

En el hotel Jaragua está la única agencia de viajes del país, Southerland Tours, la autoridad en viajes por el país, hoteles y los precios; además de lo que te puede gustar y lo que no. Ahí también se pueden alquilar vehículos para viajes a las montañas y a las playas.

Existe un resort en una playa de agua salada – el hotel Hamaca y club de playa- además de dos más en las montañas del interior – el hotel Nueva Suiza…
… y el hotel Montaña.

CLIMA FRESCO EN LAS MONTAÑAS

Ciudad Trujillo (Santo Domingo) puede ser calurosa y húmeda en octubre y noviembre, sin embargo a unas 100 millas (161 KM +/-) puede poner a cualquier turista debajo de una frezada para dormir en el hotel Montaña a una elevación de 2.500 pies (762 metros). Pero si un viernes de mitad de octubre es típico, un estadounidense puede percatarse que él es el único huéspede que habla inglés en el lugar y puede ser necesario llamar a Peter, el chef, para que le traduzca.

Peter se disculpó por el pequeño grupo que estaba sirviendo en el momento, aunque indicó que el sitio se iba llenar de gente en 24 horas. «Me gustaría que te quedes» este nativo de Trinidad y antiguo marinero dijo en su inglés con acento británico. «Se aviva en los fines de semana». Una orquesta estará tocando música para bailar en la terraza abierta al aire libre. La versión dominicana de la sociedad de la Capital y de Santiago estaría muy bien representada.
VIENE UNA CARRETERA NUEVA

Ellos no piensan nada del viaje de tres horas para bailar y gozar, aunque la carretera le quita el brillo a los carros hechos en los Estados Unidos y los hoyos son muy duros con el alineamiento de las gomas. La carretera llena de curvas da vistazos ocasionales que mejores tiempos están por venir. Máquinas gigantes que pueden mover tierra están alineando y anivelando en varios lugares de la carretera. Cuando terminen, le quitará un tercio al tiempo que se toma recorrer el trayecto Santo Domingo – Santiago.

El hotel Nueva Suiza construído por el Gobierno dominicano en Constanza a una altura de 4.600 pies (1.402 metros) ya se está beneficiando de un proyecto de una carretera. Reduce en mitad el antiguo trayecto desde la Capital. Desgraciadamente, las lluvias torrenciales del verano se llevaron un pedazo de la carretera, aunque recientemente lo han vuelto a abrir al tráfico vehicular.

FACIL DE ALCANZAR

Mucho más fácil de alcanzar, y tiene menos picos y valles, es el…
…hotel Hamaca. Ofrece pesca en el mar abierto, pesca submarina, esquí acuático y peleas de gallos. También ofrece una playa privada y el privilegio de comer en traje de baño en la terraza.

No existe la necesidad de saber español, pero el estadounidense debe estar preparado para gozar de sus vacaciones en la República Dominicana.

El turismo de la República Dominicana en 1955 (I de II)

Mapa turístico de la República Dominicana. (Imagen en dominio públic / Mapsland.)

La República Dominicana es conocida por sus lindas playas, paisajes paradisíacos, cuna del Nuevo Mundo y la calidad de su gente. El turismo ha crecido hasta convertirse en uno de los cuatro pilares de la economía dominicana. ¿Cuándo comenzó el desarrollo turístico dominicano? Es muy repetido que la industria del turismo dominicano comenzó en los años 1960s. Sin embargo, esa es una parte. El verdadero origen del turismo dominicano comienza antes y tiene una colaboración muy importante en su planta hotelera, en promover el país en otras playas y en crear las condiciones para que el turista se sienta contento, seguro y relajado durante sus vacaciones en la República Dominicana.

Este es uno de dos artículos por Jacques Frutelle que se publicaron en meses distintos de 1955 donde se evidencia que el turismo dominicano existe al menos desde la primera mitad del siglo XX y no a partir de los 1960s como es entendido actualmente.

El artículo en que nos enfocaremas en esta primera parte se llama Red Carpet for Tourists Spread by Dominicans y se publicó en la sección de Traveler’s Notebook en el The Sunday Star de Washington DC el 17 de julio de 1955.

La República Dominicana y la industria del turismo en 1955

Es poco conocido o al menos no es motivo de contemplación que la industria del turismo en la República Dominicana ya existía para el 1955, si bien no en las dimensiones que es ahora. Aquí podemos disfrutar de una brevísima descripción de lo que le esperaba al turista que visitaba la República Dominicana en 1955 y cómo la misma se estaba impulsando por el Estado dominicano.

Cualesquiera haya sido el país que lo haya inspirado (el dicho de Cristóbal Colón que era el país más hermoso en el mundo), aplica muy bien a la República Dominicana en la actualidad. Tiene 4 cordilleras paralelas en un área no más grande que los estados de Nueva Hampshire y Vermont (en Estados Unidos); además, tiene la montaña más alta del Caribe, pico Trujillo (pico Duarte). Estas montañas cubiertas por una foresta y con un clima refrescante le cae muy bien al turista a la isla durante los meses de verano. Un contrate lo ofrecen las millas y millas (kilómetros) de playas de arena blanca, entres algunas se han desarrollado como polos turísticos.

En adición a estos artributos turísticos como las montañas, el sol, el mar y la arena -y aire acondicionado, carreteras en buen estado y hoteles modernos- es el espíritu del país. Parece esta es la tierra donde terminan lo que comienzan. Ahora mismo, el desarrollo de la industria turística…
…está muy alto en las prioridades del país, para que los estadounidenses escuchen más del país en las décadas venideras.
Nuevos hoteles están siendo construídos, los cuales complementan los hoteles comfortables y modernos que existen en las ciudades, en las costas y en las montañas. La República Dominicana en este año espera 30.000 o más turistas internacionales, principalmente de los Estados Unidos.

El origen de la tarjeta de turista

Los extranjeros de varios países que llegan a la República Dominicana para hacer turismo o entrar al país como turista lo hacen comprando una tarjeta de turista (la legislación vigente permite a los ciudadanos de varios países entrar a la República Dominicana sin pedir una visa de turista y en su lugar se vende una tarjeta de turista). Hasta hace poco esta tarjeta de tutista se compraba en los aeropuertos internacionales, en los puertos marítimos y en los puestos de entrada/salida oficiales en la frontera de la República Dominicana; sin embargo se le hizo una modificación y ahora la tarjeta de turista se compra automáticamente al momento de comprar el boleto aéreo, por tanto el costo de una tarjeta de turista está incluido en el costo del boleto aéreo. Aquí vemos que el origen de la tarjeta de turista dominicana es de la Era de Trujillo.

No hace muchos años cuando el turista estadounidense al igual que de otros países requería pasar por el trabajo de obtener una visa para poder andar más allá de los confines de un inspector aduanal en el aeropuerto. Ahora con una tarjeta de turista que cuesta US$2 abre las puertas al país.

Además, en aquellos días la examinación aduanal podía durar…
…varias horas. En mi primera visita a la República Dominicana en 1948, mi trámite aduanero era inmesurablemente alargado por un inspector que veía minuciosamente cada página de publicaciones de viajes que llevaba en ese momento. Sin embargo, recientemente lo mismo fue viento en popa y 10 minutos más tarde (está adentro de los límites de la ciudad el aeropuerto -se refiere al antiguo Aeropuerto General Andrews-) ya estaba registrándome en el hotel Jaragua.

Los hoteles Jaragua y El Embajador

El hotel Jaragua es quizás el más famoso de los primeros hoteles creados por el Gobierno en la República Dominicana. Si bien todavía existe el hotel Jaragua en Santo Domingo, el actual es una versión más grande y más lujosa que data de 1989 y le pertenece al sector privado que le compró al Estado dominicano el hotel Jaragua original que había sido construído a mediados del siglo XX. El hotel El Embajador, igualmente construido por el Estado dominicano e inaugurado en febrero de 1956, es el primer hotel moderno de la República Dominicana. El enfoque es describir con lujos de detalles el hotel Jaragua de 1955 porque ahí se hospedó el autor.

Están terminando un anexo al hotel Jaragua, el cual por 10 años se ha mantenido como el mejor de los hoteles construídos por el gobierno. Otro hotel de gran tamaño (El Embajador) se está construyendo en las afueras de la Capital cerca del sitio de la Feria de la Paz y Confraternidad del Mundo Libre.
Las aguas azul turquesa del mar Caribe prácticamente llegan al pasto del hotel Jaragua. Su estructura muy blanca y moderna parece que anticipó la arquitectura de los hoteles más nuevos del área. Es un resort en los hechos con una piscina grande, canchas de tenis, terrazas con losas y un terreno con una jardinería muy hermosa, cabañas apartes para aquellos que quieren más privacidad e individualidad que ofrecen y un casino.

Aunque el casino no es más que una habitación sin gracia cuando se compara con las ricas cortinas, paredes y candalabros cubiertos en oro como en los casinos en Cuba y Puerto Rico, aquí se puede perder -y hacer- dinero rápido y legalmente. El hotel Jaragua les brida a sus huéspedes papitas fritas complementarias con un valor de US$5, lo cual puede…
…convertirse en una fortuna o, al menos, los gastos operativos del hotel. Fichas de ruletas se pueden jugar por 25 centavos. Dados y otros tipos de juego pueden atraer a la diosa de la suerte.

Autopista de Las Américas, Boca Chica y el hotel Hamaca

Hoy la autopista de Las Américas es una de las más pintorescas y hermosas que tiene el trayecto desde el aeropuerto internacional y una ciudad capital en América Latina. El hotel Hamaca se puede decir es el primer hotel de playa de la República Dominicana e igualmente construído por el Estado dominicano. El origen de estas dos piezas de bellezas y grandesas de la República Dominicana se pone de manifiesto a continuación.

UNA AUTOPISTA NUEVA POR LA COSTA

Llena de carreteras en buen estado por donde brillan los carros nuevos estadounidenses, la República Dominicana está construyendo una autopista nueva que va al famoso polo turístico de Boca Chica a lo largo de la costa. Una de sus atracciones principales es el hotel Hamaca. Las aguas cristalinas atraen a cantidades grandes de dominicanos por los más de 27 millas (43 kilómetros) desde Ciudad Trujillo (Santo Domingo) para navegar y nadar, especialmente en los fines de semana.

El Santo Domingo de 1955

Siempre es intersante ver lo que fue la ciudad de Santo Domingo en un pasado en el cual uno no vivió. Es un Santo Domingo más pequeño, más limpio, más ordenado y, en este caso, más bonito en su conjunto al Santo Domingo de ahora. He aquí un vistazo al pasado al tener una idea se lo que era la capital dominicana en 1955.

Si al turista no le interesa ver el escenario de las montañas y la vida silvestre, no hay necesidad para salir de la Capital con su limpieza, su seguridad ciudadana y su tranquilidad. La historia puede ser vista por horas en la parte antigua de Ciudad Trujillo (Santo Domingo). Puede ver el lugar donde está el árbol donde Cristóbal Colón ataba la soga de su carabela. Puede inspeccionar las ruinas del Alcázar de Colón, construído por don Diego, hijo de Cristóbal Colón. La restauración del alcázar…
… se está llevando acabo lo más cercano posible a su apariencia original, incluso amueblarlo.

A una distancia caminable está la Catedral Basílica de Santa María La Menor. El tallado exquisito, la habitación de tesoro y la cruz de Cristóbal Colón son algunas de las cosas que se pueden ver en la catedral.
Las calles angostas están llenas de carros, carretas y gente. Algunos campesinos se ven montando unos caballos pequeños de color beige. Sin embargo, las nuevas avenidas principales son anchas y embellecidas con paisajismos o por vegetación frondosa que crece casualmente sobre ellas.

Faro a Colón

El Faro a Colón, ese gran monumento y mausoleo al lado del parque Mirador del Este en Santo Domingo Este, fue inaugurado en 1992. Se pudiera pensar que esta obra que impresiona por su tamaño era algo que se ideó y construyó en los años ligeramente antes de su inauguración. Pues en 1955 ya estaba en construcción, asimismo como lo lees. Así como impresiona por su tamaño, igualmente impresiona por el tiempo que se llevó construirlo, aunque en todo ese tiempo no se trabajó en su construcción continuamente.

Al cruzar el río Ozama desde la Capital, los turistas pueden ver las etapas iniciales de la construcción del planeado desde hace mucho tiempo el Faro Memorial de Colón (Faro a Colón). El faro, que servirá para guiar a los aviones y a los barcos, va tener una forma una cruz latina recostada.

El problema del nombre República Dominicana

El problema que supone un nombre largo y poco agraciado como lo es República Dominicana para una promoción turística no se ha pasado por alto. Hoy día ya es un nombre que al extranjero le produce imágenes de playas tropicales con aguas cristalinas, un sol radiante, un clima tropical deseable, escenarios tropicales hermosísimos y de las mejores gente en la faz de la tierra. Ni decir que para un dominicano ese nombre tiene un significado especial porque es la de su casa, de su país de origen, de donde son sus antepasados, es simplemente su madre patria. Pero si bien siempre iba tener una imagen favorable para un dominicano, no siempre se pensó que lo mismo iba a ocurrir con los extranjeros para quienes las palabras República Dominicana no significaban nada. De ahí surge el famoso «DR» (RD en español), tal como lo describe la nota que sigue.

Durante el verano y el invierno la República Dominicana tiene mucho que ofrecer para caerle a gusto a los turistas. Sin embargo, tiene un problema grande que no lo quisiera tener cualquier ministro de turismo. La República Dominicana es un nombre muy largo comparado con los nombres más cortos de Miami, Jamaica o Ocean City. Necesita un apodo corto y atractivo. DR (RD) no es bonito, pero puede convertirse muy popular.

El Artículo

Aquí podemos ver el artículo por completo, donde se muestran todas las partes que no eran de interés para el tema de este artículo de LOS DOMINICANOS.

La masacre de Fort Dauphin (Fort Liberté – Puerto Real de Bayajá) en 1794

Vista satelital de Fort Liberté, Haití. Este pueblo en la época colonial francesa tenía el nombre de Fort Dauphin. En este mismo lugar fue fundada una de las primeras ciudades por los españoles en América, Puerto Real de Bayajá en 1505 y destruida en 1606 en las Devastaciones de Osorio. Todos sus habitantes fueron forzados por las autoridades a mudarse más cerca de Santo Domingo y fueron de las familias fundadoras de Bayaguana, de hecho su nombre se deriva de la combinación de las negritas en Bayajá y La Yaguana (estaba donde ahora está Leógane, Haití e igualmente destruida en las Devastaciones de Osorio. Imagen tomada en Google Earth.

La matanza de los franceses blancos que tuvo lugar en Fort Dauphin el 7 de julio de 1794, a solo 3 años de iniciarse la Revolución Haitiana, fue detallada con lujos de detalles por una persona que lo presenció, un tal señor Simón de Filadelfia, Pensilvania, Estados Unidos.

Si bien la matanza fue creada mayormente por los haitianos quienes seguían la orden de Jean François, uno de los líderes iniciales de la Revolución Haitiana, menciona que estas tropas haitianas llegaron desde Dajabón acompañados de generales y soldados españoles. Es oportuno aclarar que a los dominicanos se les llamaba españoles por ser nativos de la parte española de Santo Domingo, la actual República Dominicana. Es muy probable que la mayoría de las tropas españolas eran dominicanos y una buena parte o todos los generales españoles eran nativos de la península ibérica.

Esta narrativa fue publicada en el periódico The New Hampshire Gazette el 26 de agosto de 1794.

Puntos a considerar

Tropas españolas en 2005 en la base militar Miguel de Cervantes en Fort Liberté, Haití (el antiguo Fort Dauphin). A parte que los españoles fundaron en 1505 el Puerto Real de Bayajá en el misno lugar, la masacre creada en 1794 por una invasión desde Dajabón liderada por generales militares españoles y soldados que no eran más que los antiguos esclavos de los franceses que habían huido a la parte española de Santo Domingo seguro no es muy conocida. (Imagen del Minsterio de Defensa de España).
  • La matanza tuvo lugar en un día durante el transcurso de 7 u 8 horas.
  • Las tropas españolas/dominicanas tuvieron muy poca participación en la matanza y no fueron auxilio para los franceses.
  • Las tropas haitianas eran de 500 a 600 personas y las españolas/dominicanas de 700 a 800 personas para un total de 1.200 a 1.400 tropas.
  • Aunque las víctimas fueron todas personas blancas, si bien casi todos eran franceses se asume que algunos eran de otras nacionalidades.
  • No se perdonaba ninguna víctima por edad, sexo, clase social, oficio o profesión.
  • Las víctimas eran de unos 700 y picos de personas.
  • Franceses que vivían en Dajabón, un pueblo fronterizo fundado por los españoles y que siempre estuvo en la parte española/dominicana de la isla y ha sido habitado mayormente por españoles/dominicanos, también fueron afectados por las actuaciones de sus propios vecinos españoles/dominicanos.
  • Si bien se pudiera decir que esta fue una invasión de los dominicanos a la parte francesa/haitiana de la isla, hay que notar que ninguna de las víctimas fueron los negros haitianos sino el enfoque eran los franceses. Por tanto, no se puede decir que esta agresión fue iniciada por los dominicanos en contra de los haitianos. De hecho, los dominicanos acompañaron a las tropas haitianas y limitaron su participación en la matanza dejando casi todo a los haitianos, quienes eran los ex-esclavos de los mismos franceses.
Militares dominicanos en la actualidad. A los dominicanos también los llamaban españoles por ser nativos de la parte española de Santo Domingo. Por tanto, es muy posible que la mayoría de las tropas españolas mencionadas en el artículo eran dominicanos y los españoles nativos de la península ibérica eran los generales. Lo mismo ocurría en los otros territorios españoles como Puerto Rico y Cuba. De hecho los puertorriqueños que son parte de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos son militares estadounidenses porque ahora Puerto Rico es territorio de los Estados Unidos. (Imagen de CDN).

El Artículo

DESDE SANTO DOMINGO

Un recuento de la masacre que sucedió el 7 de julio a las 11am en Fort Dauphin (Fort Liberté, Haití), nos la trajo el Sr Simón de Filadelfia (Pensilvania, EEUU) quien estuvo en una embarcación estadounidense en la bahía frente a Fort Dauphin en ese momento.

«El lunes del 7 de julio a las 11am llegó desde Dajabón (un pueblo pequeño a una distancia de cuatro leguas de Fort Dauphin) un fraile español, escoltado por seis guardias. Varias personas le preguntaron qué noticias traía. Su respuesta fue «ninguna» y luego dijo que todo estaba seguro. Como una hora después llegaron Jean François (general de los bandidos -haitianos- quien siempre ha estado en buenas con los españoles -dominicanos-) y Benjamín, su primer capitán, con 500…»
«…ó 600 negros (haitianos) y 58 caballeros. De esa cantidad habían alrededor de 400 con armas de fuego mientras los demás tenían espadas y garrotes. Cuando todos ellos llegaron al mercado, Jean François dio la orden para que mataran a todos los franceses blancos sin distinción de edad, sexo, rango social o profesión.

Tan pronto se dio la orden, los bandidos (haitianos) se separaron mientras se posicionaban en todas las calles del pueblo. La agrupación más grande fue la que se dirigió a la playa porque ahí estaba la cantidad más grande de gente blanca quienes tenìan la intención de subirse a las embarcaciones que estaban en la bahía. Todo el intento fue en vano. Todos fueron masacrados sin piedad mientras la misma escena se repetía en los distintos sectores del pueblo. Esta carnicería horrible duró hasta las 6pm ó 7pm. Una cantidad enorme fueron asesinados adentro de sus casas. Luego de unos días, se contabilizó la cantidad de muertos y se le dio la cifra a un nativo de Fort Dauphin que fungía como el secretario de Jean…»
«…François. El total de muertos fue 742 personas entre los cuales incluía a tres mujeres, sin embargo no incluía a una cantidad muy grande que fueron ahogados. En ese momento había 700 u 800 tropas españolas (dominicanas) en Fort Dauphin. Algunos de ellos estaban armados en el mercado viendo con indiferencia la matanza horrible y decían en voz alta que se lo merecían los franceses. Algunas de las víctimas infelices huyendo de los negros (haitianos) trataban de recibir auxilio de ellos, pero los españoles (dominicanos) les apuntaban a los franceses con sus bayonetas. Los gritos de estos villanos (españoles/dominicanos) era ¡viva el Rey (Carlos IV de España)! Los españoles (dominicanos) asesinaron al infelíz francés Le Ray Dumaine. El Sr Carabas, quien se lanzó a la bahía y nadó hasta un cable de una balandra española y su tripulación lo persiguieron con sus remos.

El 8 de julio alrededor de 7 u 8 franceses que hacía varios años se fueron a vivir a Dajabón les fueron saqueadas sus casas por los habitantes del mismo pueblo.

La misma persona traía una lista con los nombres de 120 personas que fueron de las víctimas infortunadas.

Hay 2 estadounidenses desaparecidos y se supone que tuvieron la misma suerte».

Página completa

He aquí una muestra de la portada del The New Hampshire Gazette del 26 de agosto de 1794, donde se encuentra el artículo citado.

La entrevista al general Gregorio Luperón en 1873

Imagen en el dominio público del general Gregorio Luperón.

El general Gregorio Luperón, nativo de Puerto Plata, es tenido como uno de los grandes hombres en la defensa y existencia de la República Dominicana. Por tal motivo es una de las personas cuyo nombre honorifica a un sin fin de calles. escuelas, parques, estatuas, etc por todo lo largo y ancho de la República Dominicana. Esto también se ve allende las fronteras de la República Dominicana, aunque más restictivo, en sitios como San Juan de Puerto Rico y la Ciudad de Nueva York entre otros. Incluso su casa en la ciudad de Puerto Plata es hoy una casa-museo. El nivel de importancia al que logró la imagen de este individuo dominicano se debe a que lideró la guerra de la Restauración de la República entre 1863 a 1865 contra España, en la que su victoria significó el reestablecimiento de la independencia de la República Dominicana que en 1861 se había reanexado a España.

Imagen de Google Street View de la Escuela Secundaria de Gregorio Luperón en Manhattan, Ciudad de Nueva York en los Estados Unidos. Es un indicio de lo lejos que ha llegado el nombre del general Gregorio Luperón fuera de las fronteras de la República Dominicana.

Si bien es muy conocido el apoyo que recibió el general Gregorio Luperón de la vecina República de Haití, hasta ahora no se tenía constancia al nivel que supuso dicho apoyo. En esta ocasión notamos hasta donde llegó el apoyo de Haití tanto al general Gregorio Luperón como al general José María Cabral en la insurección que estos dos hombres llevaron a cabo en contra de Buenaventura Báez, entonces presidente de la República Dominicana.

Esta es la primera vez que se sabe de esta entrevista que se le hizo al general Gregorio Luperón publicada en inglés en el periódico estadounidense New York Herald el 22 de abril de 1873.

Aspecto del general Gregorio Luperón

En esta parte se describe el aspecto del general Gregorio Luperón según lo vio el entrevistador estadounidense en 1873.

BOSQUEJO DE LUPERON
Me sorprendió encontrar al tan conocido jefe con un aspecto que lucía saludable y joven. Tiene 34 años, lo que quiere decir que hace 10 años cuando obligó a los españoles abandonar el suelo dominicano tenía 22 años. A pesar de su edad entonces, se distinguió entre los patriotas dominicanos. Es fornido, un hombre vigoroso de 5 pies y 9 pulgadas (más de 30 metros), una cara juvenil sin marcas o deformaciones, con una mirada que inspira honestidad, con un bigote pequeño y mostrando mucha confianza en sus manerismos y al hablar. Tenía puesto un traje gris oscuro, lo grueso suficiente para el frío de las montañas a nuestro alrededor y demasiado caliente para el valle con temperaturas en los 90F (32C). Su rostro mostraba la mezcla de tres razas. La forma de su cara se parecía al de los indios, su pelo africano (encrespado) y sus rasgos como la de un español. Respondió cada pregunta en una forma placentera, fluido en todos los aspectos y con una franqueza inusual. Escuché que montaba muy bien los caballos, por lo tanto comenzamos hablando de los caballos. Dijo que una vez montó un caballo entre Santiago y Montecristi en 6 horas con dos veces cruzando el río Yaque del Norte. Creo que la carretera es de unas 120 millas (193 KM). Esto es poco creíble.

El sueño del general Gregorio Luperón

Resaltaremos una parte de esta sección que nos llama mucho la atención. Se trata de lo que supone es la verdadera razón de por qué tanto el general Gregorio Luperón y el general José María Cabral defendían tanto que existiera la República Dominicana. Es muy importante que tengamos de vista que nuestra amada República Dominicana era defendida por estos generales, según lo que se desprende de la nota, no por un verdadero patriotismo dominicano sino por un deseo a que se cumpla a largo plazo. Ese deseo no iba ser posible si existiera una potencia militar, económica y política como era España en el momento de la reanexión de la República Dominicana (comparado a la potencia de Haití, que siempre ha sido el otro país de La Española, con respecto a su deseo de reconquistar la parte que se separó el 27 de febrero de 1844) y luego con la posible anexión a los Estados Unidos.

Todo lo descrito aquí fueron palabras del general Gregorio Luperón.

La verdadera idea de los patriotas en el este (República Dominicana) y oeste (Haití) de la isla. Me siento confiado que los dos pueblos pueden ser fusionados y establecer una república en esta isla lo fuerte suficiente para ser independiente de cualquier ayuda extranjera y lo suficientemente audaz para resistir cualquier interferencia extranjera. Este ha sido mi sueño toda mi vida.

El apoyo de Haití al general Gregorio Luperón

Si bien Haití le brindó ayuda al general Gregorio Luperón durante la guerra de la Restauración de la República, al parecer lo mismo no es del todo cierto con la insurrección que le hacía a Buenaventura Báez.

QUIENES SOSTIENEN A LOS REVOLUCIONARIOS

Estadounidense: «Quisiera preguntarte General, ¿quienes te apoyan y financian?»

General Gregorio Luperón: «Bueno, esa pregunta es muy directa, pero no tengo problemas en decir que varias de las promesas de ayuda que he recibido son de fuera de esta isla».

Estadounidense: ¿«El gobierno haitiano te ofreció ayuda»?

General Gregorio Luperón: «Técnicamente no. Ellos son muy amistosos y simpatizan con uno al punto que tratan de mantener la harmonía entre el general Cabral y yo».

Conclusión

Es indudable que el general Gregorio Luperón es un héroe de los dominicanos y debería de seguir ser tomado por eso. Si no fuera por él, quien fue el líder de la guerra de la Restauración de la República, es probable que no solo la República Dominicana hubiera seguido en la reanexión a España como provincia de ultramar, sino quizás hoy nuestro país fuera una parte integral de España como lo es Canarias o Andalucía, y todos los dominicanos fueran ciudadanos españoles (aparte de españoles también se llamarían dominicanos como lo fue en la época colonial y como lo es en la actualidad en España donde los de Canarias se llaman canarios, los de Cataluña se llaman catalanes y los de Andalucía se llaman andaluces entre otros) con el euro como moneda y con todo lo demás que implica ser parte de la Unión Europea (ciudades y pueblos con diseños y organizaciones similares a las que existen en España, autopistas al estilo europeo, un nivel de vida al estilo europeo, limpieza de las vías públicas y espacios públicos como en España, etc). La otra probabilidad es que en décadas posteriores a la Restauración de la República, la actual República Dominicana como provincia española hubiera sido anejada por los Estados Unidos junto con Cuba y Puerto Rico. En ese caso, hoy la actual República Dominicana fuera un país independiente como Cuba (no necesariamente comunista) o un estado asociado a los Estados Unidos como Puerto Rico. Es oportuno recordar que la mayoría de los dominicanos que en décadas recientes han emigrado de la República Dominicana en busca de una mejor vida y de más oportunidades empresariales/laborales, ingresos más altos, menos delincuencia, etc es precisamente a España y a los Estados Unidos. Estas dos posibilidades de convertir a la República Dominicana en una provincia española o en un territorio/estado de los Estados Unidos no se concretaron en parte por el actuar del general Gregorio Luperón en la guerra de la Restauración de la República en los 1860s y en el intento de anexionar el país a los Estados Unidos en años posteriores.

El propósito de este artículo ha sido resaltar, según lo descrito en el articulo citado en New York Herald, un aspecto que normalmente no se indaga mucho y es el rol de Haití en apoyar al general Gregorio Luperón y, quizás lo más sorprendente, la idea que sostenía el general Gregorio Luperón en la unión de toda la isla bajo un solo gobierno. Esta última parte nos ha dejado boquiabierto en todo el sentido de la palabra.

Entrevista completa al general Gregorio Luperón en 1873

Lo siguiente es la totalidad de la entrevista que se le hizo al general Gregorio Luperón. Tanto esta parte como la parte que le sigue de la página completa no serán traducidas del inglés al español.

Página completa